Re: [問題] 請問有強者能幫我翻譯一句句子嗎

看板GRE (GRE入學考試)作者 (現在開始來不來得及)時間17年前 (2008/07/17 23:25), 編輯推噓4(400)
留言4則, 4人參與, 最新討論串2/2 (看更多)
(不好意思,直接回文比較快 另外,以下可能會有錯,還請其他版友幫忙校正) Fallois proposed that Proust had tried to begin a novel in 1908, abandoned it for (指novel) what was to be a long demonstration of Saint-Beuve's blindness to the real nature of great writing, found the essay giving rise to personal memories and fictional developements, and allowed these to take over in a steadily developing novel. Falloi發現: Proust在1908年開始寫一本小說, 然後又因為太想批評Saint-Beuve而放棄寫小說,而開始寫另一篇文章, 在寫這篇評論文章的時候,又文思泉湧,腦海中滿滿的都是 personal memories and fictional developements, 所以就把這些靈感化為一部穩定發展的小說。 所以Falloi描述Proust按照時間順序作了三件事: 1.開始寫小說 ↓ 2.準備婊Saint-Beuve ↓ 3.婊人的時候靈感來了,所以又開始寫小說 題外話: 我傾向認為這句的重點在於這篇被一度放棄的小說。 另,單就這句來看,我會推測後來的評論文章可能沒有完成, 不過是否如此可能還要看前後文才能知道。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 219.84.127.111 ※ 編輯: slap 來自: 219.84.127.111 (07/17 23:29)

07/17 23:48, , 1F
推 就是這個意思~~
07/17 23:48, 1F

07/17 23:52, , 2F
good job!
07/17 23:52, 2F

07/18 17:19, , 3F
好棒喔 !! 我完全了解了 謝謝
07/18 17:19, 3F

07/18 19:11, , 4F
太棒了! 真神人
07/18 19:11, 4F
文章代碼(AID): #18VsHOuq (GRE)
文章代碼(AID): #18VsHOuq (GRE)