Re: [字彙] V怪客

看板GRE (GRE入學考試)作者 (meow)時間16年前 (2008/11/29 01:00), 編輯推噓6(600)
留言6則, 5人參與, 最新討論串2/2 (看更多)
: ++++++++++++++++++++++++++++++++分隔線+++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ : Voila! 喔耶 : In view, a humble vaudevillian veteran cast vicariously as both victim and : villain by the vicissitudes of fate. 彷彿一個卑微的丑角,隨著時運興衰,有時刀俎,有時魚肉 : This visage, no more veneer of vanity is a vestige of the vox populi, now : vacant, vanished. 這張笑臉不為掩飾空虛,是那已茫然匿息的民意之殘跡 : However, this valorous visitation of a bygone vexation stands vivified and : has vowed to vanquish these venal and virulent vermin vanguarding vice and : vouchsafing the violently vicious and voracious violation of volition. 然而,這夙愁使我警醒巡行,立誓戰勝這群貪腐陰毒的蟊賊 之於邪行,他們領頭做惡;之於民意,他們給予凶狠而貪婪的強暴 : The only verdict is vengeance, a vendetta held as a votive not in vain for : the value and veracity of such shall one day vindicate the vigilant and the : virtuous. 唯一的辦法就是復仇,為了必將重顯其明的真理和價值,這仇恨乃是發自內心並非空言 : Verily, this vichyssoise of verbiage veers most verbose. 確實,這冗言大雜燴已辭溢於情 : So let me simply add that it’s my very good honor to meet you and you can : call me V. 所以請容我簡單說認識你是我極端的榮幸,你可以叫我V : ++++++++++++++++++++++++++++++++分隔線+++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 219.84.180.183

11/29 01:03, , 1F
噴貓大作:)
11/29 01:03, 1F

11/29 04:43, , 2F
好美 翻得真好
11/29 04:43, 2F

11/29 09:30, , 3F
大師一出手,便知有沒有。
11/29 09:30, 3F

11/29 10:30, , 4F
實在不錯,我中文真的太差,有些看不懂
11/29 10:30, 4F

11/29 11:58, , 5F
貓兒本身也是創作者哦:)
11/29 11:58, 5F

11/29 17:24, , 6F
讚 英文和中文都各有咬文嚼字的一套
11/29 17:24, 6F
文章代碼(AID): #19C2F2A9 (GRE)
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
8
9
完整討論串 (本文為第 2 之 2 篇):
8
9
6
6
文章代碼(AID): #19C2F2A9 (GRE)