Re: [字彙] 不同醫生職業的叫法
看到有些個人覺得有問題的地方,獻醜就所學補充一下了:
※ 引述《cedileon (新華書店)》之銘言:
: 爬了一下版上的文 還沒有講到這個 因此發上來 大家共同學習。
: 自己對很多細致的分類也很頭痛,估計類比的題目可能有用,畢竟醫科在米國很重視
: Cardiac Surgery: Highly trained and certified cardiac surgeons correct and
: repair multiple heart conditions, including coronary artery disease and
: congenital heart disease. Many cardiac surgeons specialize in minimally invasive
: surgeries that are performed through a small incision and require less recovery
: time and improve patient safety and comfort.心臟病手術
補充一下,心臟手術常見的類型是冠狀動脈繞道手術:
coronary artery bypass surgery
冠狀 動脈 繞道 手術
artery 動脈
vein 靜脈
capillary 微血管
: Cardiology: The study of the heart. Cardiologists often specialize in a particular
: area, but collectively they diagnose and treat patients suffering from diseases
: of the heart, lungs and blood vessels; perform heart surgeries; and educate
: patients on preventing heart problems and living a heart-healthy lifestyle
: .心臟病學
: Emergency Medicine: Emergency medicine specialists provide urgently needed
: treatment for injured and ill patients to prevent a worsening of the condition
: , disability or death. This treatment and care usually takes place in a hospital
: emergency room.搶救醫師
應該就直接叫急救醫學就好了。
: General Surgery: The study and practice of all types of surgical operations
: . General surgeons perform a number of procedures aimed at treating a range
: of diseases and conditions, including cancer, appendicitis, tonsillitis
: and hernia.常見病學
這應該是一般外科的意思
: Geriatrics: The study of aging and the treatment of problems in the elderly
: . Geriatric-care specialists consider a range of illnesses and conditions
: as they specifically affect the aged. These physicians frequently address
: the psychological and social aspects of aging, in addition to the physical
: aspects.老年病學
geron- 是老人的意思,所以以這字根開頭的多半跟老人有關,
像是gerontechnology,與老人有關的科技(有一譯是老人福祉科技)
: Orthopedic Surgery: The medical field concerned with the prevention and correction
: of muscular or skeletal injuries and abnormalities. Orthopedic surgeons
: treat complex conditions and injuries as well as broken bones, severe muscle
: sprains, and knee and other joint injuries. They also perform joint replacements
: .肌肉骨骼治療
骨科手術
Orthope(a)dic指的是骨科,
若要說肌肉骨骼的話是musculoskeletal,musculo-肌肉,skeletal骨骼系統
: Pain Management: Physicians and other pain experts choose from an extensive
: series of diagnostic tests to precisely identify the source of a patient
: ’s pain. Treatment and management possibilities are wide ranging and include
: physical therapy, behavioral therapy, biofeedback and pain-relieving devices
: that are implanted under the skin.傷痛管理
個人覺得解釋成疼痛控制會比較好一點
: Physiatry: A physiatrist is a physician who specializes in physical medicine
: , which is the curing of injuries and disease by natural methods. Measures
: that are used include physical therapy, massage, exercise, light and heat
: .理療師注意和Phusician區別
若是日本說法,理療師(physical therapy, physiotherapist,台灣叫物理治療師)
我沒有見過這樣的說法,我查一下美國復健醫學會的網站,得到下述定義:
Physiatrists, or rehabilitation physicians, are medical doctors who are:
(ref:http://www.aapmr.org/condtreat/what.htm )
所以大概得知physiatrist=rehabilitation physicians=medical doctors
都是指復健科醫師,至於復健醫學跟物理治療有什麼差別呢?
google一下大概可以知道,物理治療只是復健醫學當中一環而已,
其他復健醫學的專業還有:
occupational therapy 職能治療
speech language pathology & audiology 語言治療與聽力學
: Physical Rehabilitation: Physicians and therapists who specialize in physical
: rehabilitation help patients who’ve had a stroke or serious injury return
: to home, work or school. The goal of therapy is to restore lost function
: through hands-on treatment, exercise and patient education.運動功能恢復師
如上所述,physical rehabiliation其實就是rehabilitation medicine,
都是復健醫學,而兩個詞彙通常會組合在一起講,
像是復健醫學學會叫academy of physical medicine and rehabilitation
補充一下:
prosthesis 義肢
orthosis 裝具,像是腰部的腰帶,其實眼鏡也是一種裝具
: Sports Medicine: The field of medicine devoted to athletic injuries. Doctors
: specializing in sports medicine help patients prevent and recover from a
: range of injuries -- from sprained knees and back strains to broken bones
: and torn ligaments --suffered while engaging in sports activities. Many
: sports medicine doctors also help design athletic training equipment and
: training methods.運動健康學
這應該叫運動醫學...
: Vascular Surgery: The focus is on surgical solutions to diseases of the body
: ’s blood vessels, including the heart and lymph systems. Vascular surgeons
: treat patients for lymphatic diseases, strokes, aneurysms, varicose veins
: and other conditions.循環系統手術vascular 血管的
所以會有cardiovascular disorder就指心血管疾病
--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.24.96.147
推
09/09 16:52, , 1F
09/09 16:52, 1F
推
09/19 16:54, , 2F
09/19 16:54, 2F
討論串 (同標題文章)
GRE 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章
36
85