[翻譯] 請好心人翻譯一下

看板HANGUKMAL (韓語板)作者 (葉子)時間17年前 (2008/07/07 22:41), 編輯推噓6(603)
留言9則, 7人參與, 最新討論串1/1
不好意思,因為我要寫卡片給韓國藝人 想問說 "工作要加油,但還是要好好照顧身體" 還有"記得叫xx幫你煮海帶湯" 這兩句要怎麼寫成韓文 麻煩幫我翻譯,謝謝:) 若文章不合適,我會馬上刪掉的。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.170.21.173

07/08 01:14, , 1F
可以問題外話嗎?請問你喜歡誰呢?
07/08 01:14, 1F

07/08 16:29, , 2F
@ko#橾擊 澀ビ賊憮紫 勒鬼擊 雖麵撿 ビ撮蹂
07/08 16:29, 2F

07/08 16:29, , 3F
@ko#XX縑啪 嘐羲措 莉葬塭堅 ビ朝 匙擊 濱雖 葆撮蹂.
07/08 16:29, 3F

07/08 20:45, , 4F
我喜歡的是韓國團體神話啦 總之謝謝幫我翻譯的人 感恩
07/08 20:45, 4F

07/08 21:21, , 5F
@#
07/08 21:21, 5F

07/08 21:21, , 6F
記得結束碼..Orz
07/08 21:21, 6F

07/08 22:47, , 7F
生日卡好好寫呀^^ 幫忙翻譯的都是大好人(心)
07/08 22:47, 7F

07/10 09:26, , 8F
亂入一下~我也愛神話 (逃)
07/10 09:26, 8F

07/10 11:23, , 9F
我也愛神話 (酸)
07/10 11:23, 9F
文章代碼(AID): #18SYiEcJ (HANGUKMAL)
文章代碼(AID): #18SYiEcJ (HANGUKMAL)