[翻譯] 請求一小段的翻譯,謝謝

看板HANGUKMAL (韓語板)作者 (未來給個∞無限)時間15年前 (2011/04/06 20:54), 編輯推噓1(102)
留言3則, 3人參與, 最新討論串1/1
http://ppt.cc/fd;~ 這一段話,我看了很多遍,對只通過2級的我來說,似是而非>< 也丟給韓文能力比我好的朋友看,我們都不知道這段話到底對不對, 又不像中文丟GOOGLE的機翻, 所以,拜託各位前輩,如果不對的話,就不用幫我翻譯了, 如果對的話,請告訴我這段文章在說什麼>< 謝謝 -- [心中的那個孩子極欲離開這個世界] 冷眼旁觀的人生有什麼不好.這樣的態度大有問題. 這究竟是什麼性格造就的今天. -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 1.174.193.191

04/07 10:07, , 1F
很像用翻譯機弄出來的東西耶~"~
04/07 10:07, 1F

04/07 13:22, , 2F
這段話是從哪裡來的?不是很順的韓文
04/07 13:22, 2F

04/07 14:32, , 3F
陌生人寫給我的 = =,因為寫在我發的文章裡,所以....><
04/07 14:32, 3F
文章代碼(AID): #1Dd6AAOD (HANGUKMAL)
文章代碼(AID): #1Dd6AAOD (HANGUKMAL)