[翻譯] 幾個韓文小單字(?)
如題
原po完全不懂韓文
很不好意思的來到這個板發問
想請教大家這些小印章上面的字是什麼意思
如圖http://ppt.cc/~wm1
為了方便閱讀已經編了號
私心希望可以依照上面的編號翻譯(盡可能完整)
不知道該怎麼答謝才好
希望你/妳可以接受我微薄的200P幣
給站內信第一位
謝謝^_^
X
補上24. 25.的放大圖http://ppt.cc/Kmei
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 115.80.193.68
推
08/14 21:31, , 1F
08/14 21:31, 1F
→
08/14 21:32, , 2F
08/14 21:32, 2F
→
08/14 21:32, , 3F
08/14 21:32, 3F
推
08/14 21:45, , 4F
08/14 21:45, 4F
→
08/14 21:45, , 5F
08/14 21:45, 5F
→
08/14 21:46, , 6F
08/14 21:46, 6F
→
08/14 21:46, , 7F
08/14 21:46, 7F
推
08/14 21:48, , 8F
08/14 21:48, 8F
推
08/14 22:02, , 9F
08/14 22:02, 9F
→
08/14 22:02, , 10F
08/14 22:02, 10F
推
08/14 22:26, , 11F
08/14 22:26, 11F
→
08/14 22:27, , 12F
08/14 22:27, 12F
→
08/14 22:37, , 13F
08/14 22:37, 13F
推
08/14 23:53, , 14F
08/14 23:53, 14F
→
08/14 23:54, , 15F
08/14 23:54, 15F
→
08/14 23:58, , 16F
08/14 23:58, 16F
→
08/14 23:59, , 17F
08/14 23:59, 17F
→
08/15 00:00, , 18F
08/15 00:00, 18F
推
08/15 00:32, , 19F
08/15 00:32, 19F
→
08/15 08:45, , 20F
08/15 08:45, 20F
→
08/15 08:46, , 21F
08/15 08:46, 21F
推
08/15 09:55, , 22F
08/15 09:55, 22F
→
08/15 09:55, , 23F
08/15 09:55, 23F
→
08/15 09:55, , 24F
08/15 09:55, 24F
→
08/15 09:56, , 25F
08/15 09:56, 25F
→
08/15 09:56, , 26F
08/15 09:56, 26F
→
08/15 09:57, , 27F
08/15 09:57, 27F
→
08/15 09:57, , 28F
08/15 09:57, 28F
→
08/15 09:57, , 29F
08/15 09:57, 29F
→
08/15 09:58, , 30F
08/15 09:58, 30F
→
08/15 09:58, , 31F
08/15 09:58, 31F
→
08/15 09:58, , 32F
08/15 09:58, 32F
→
08/15 09:59, , 33F
08/15 09:59, 33F
推
08/15 10:01, , 34F
08/15 10:01, 34F
推
08/15 12:08, , 35F
08/15 12:08, 35F
※ 編輯: swyuan 來自: 115.80.213.219 (08/15 23:18)
→
08/15 23:22, , 36F
08/15 23:22, 36F
推
08/15 23:26, , 37F
08/15 23:26, 37F
→
08/16 01:51, , 38F
08/16 01:51, 38F
HANGUKMAL 近期熱門文章
5
17
PTT職涯區 即時熱門文章
39
79