[翻譯] 想請問這句話的意思?
最近開始嘗試看韓文新聞
其中這句話看不是很懂(粗體的地方)
http://i.imgur.com/kL4HmrC.jpg

每個單字都知道意思,但組合起來就看不懂
是想說"大多數作品對於貧窮的抒發不夠感到很可惜"這樣嗎?
尤其是這句的最後,是有特殊用法之類的嗎?
最後一個單字我查是寫"數",但感覺跟內文不合?
完整新聞連結:https://goo.gl/Tfeieo
再麻煩版友們幫忙解答了
謝謝!!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 220.136.198.23
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/HANGUKMAL/M.1481637618.A.A92.html
推
12/13 23:54, , 1F
12/13 23:54, 1F
→
12/13 23:55, , 2F
12/13 23:55, 2F
→
12/13 23:55, , 3F
12/13 23:55, 3F
謝謝!!
※ 編輯: aszx7 (118.168.78.164), 12/14/2016 23:45:49
HANGUKMAL 近期熱門文章
5
17
PTT職涯區 即時熱門文章