Re: [問野] 廣東話裡的嬰孩

看板HKMCantonese (廣東語)作者 (Rover)時間15年前 (2010/09/24 02:52), 編輯推噓2(204)
留言6則, 5人參與, 最新討論串2/2 (看更多)
※ 引述《chiyin (要振作)》之銘言: : 看了幾部港劇 : 聽到的發音大概是"搜哈" : 想請問一下 : 這兩個字的寫法是什麼呢? 「臊孲」 唸 ㄙㄡ ㄏㄚ 不過我相信這個連廣東話作為母語的人也未必會寫呢 而且呢,年輕一輩很少這樣稱呼嬰兒 現在香港人一般叫嬰兒做「BB」 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 143.89.92.113

09/25 01:23, , 1F
廣東話是我的母語,「臊孲」這二個字我沒見過, 更不會讀
09/25 01:23, 1F


09/25 20:59, , 3F
裡面提到了 三 種說法,並沒有唯一解
09/25 20:59, 3F

10/07 02:50, , 4F
同一樓 (._.)/
10/07 02:50, 4F

10/21 12:10, , 5F
嗖哈仔
10/21 12:10, 5F

10/24 07:23, , 6F
BB仔
10/24 07:23, 6F
文章代碼(AID): #1Ccw7XSQ (HKMCantonese)
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 2 之 2 篇):
文章代碼(AID): #1Ccw7XSQ (HKMCantonese)