Re: [笑話] Barzellette Italiane
Non Ancora Bevuto!
Il giorno dopo l'acquisto di un'acquario
la moglie chiede al suo marito carabiniere:
"Caro, hai cambiato l'acqua ai pesci?"
"No! Non hanno ancora bevuto quella di ieri!"
沒喝完!
在買了魚缸的第二天,妻子問她的丈夫:
「親愛的,你給魚換過水了嗎?」
「沒有!昨天的水魚兒們還沒有喝完呢!」
註:1. l'acquisto 購買
2. l'acquario 魚缸
3. carabiniere 憲兵(義大利笑話的主角很多是憲兵,有人知道為什麼嗎?= =)
______________________________________________________________________________
Una Sorpresa!
Un uomo, tornando a casa dall'ufficio, fa alla moglie:
"Sai, cara, penso proprio che non potrai venire con
quella vecchia pelliccia alla prima della Scala!"
La moglie, contentissima:
"Oh caro... non dirmi che mi hai fatto una sorpresa!"
"Si', invece... ho comprato un biglietto solo!"
一個驚喜!
一名男子從辦公室回家,對他的妻子說:
「知道嗎?親愛的,我真的覺得你不能穿著那件舊皮衣
到史卡拉劇院看這次首演!」
妻子高興極了,說:
「噢!親愛的......你不是要跟我說你給我準備了一個驚喜吧!?」
「是的,我只買了一張票!」
註:1.sorpresa 驚喜
2.pelliccia 皮衣
______________________________________________________________________________
Pigliare In Giro
Un balbuziente entra in un bar :
"Ba-ba-barista, scu-scu-scusi, mi fa un ca-ca-caffe'?"
"Si', lo pre-pre-preparo su-subito!"
"Ma che fa mi pi-pi-piglia in gi-gi-gi-giro?"
"No, ba-ba-ba-balbetto a-a-a-anche io."
A questo punto entra un altro cliente:
"Mi fa un caffe' per favore?"
E il barista prontamente:
"Certo, lo preparo immediatamente."
Il primo cliente allora, innervosito:
"Ma, a-a-a-a-llo-allo-allora, mi pi-pi-pi-pipi-pigliava in gi-gi-gi-giro!!"
"No, pi-pi-pi-pi-piglavo in gi-gi-gi-giro lui!"
註:1.balbuziente 說話結巴的人
2.innervosito 激動的
3.pigliare 抓、拿
4.pigliare in giro a qualcuno 開某人完笑
開完笑
一個結巴走進了一家咖啡館說:
「老老老闆,不不不不好意思,請給我一杯咖咖咖啡。」
「好的,我馬馬上給你準準準備。」
「你拿拿拿我開開完笑笑?」
「不,我也也也結結結巴。」
就在此時,另一個客人進來了說:
「請給我一杯咖啡。」
老闆流利地答道:
「好的,我馬上準備。」
第一個客人聽了十分激動地說:
「你剛剛剛才還是在拿拿拿我開開開玩笑啊!」
「不,我是是在拿拿他開開開完笑!」
____________________________________________________________________________
第三篇你們一定要跟著唸!!
很好笑的 哈哈~
p.s.有幾句文法對初學者可能會有點困難,
如果對文法有疑問可以推文或回文問喔!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 115.80.100.244
推
04/12 22:01, , 1F
04/12 22:01, 1F
→
04/12 22:14, , 2F
04/12 22:14, 2F
推
04/12 22:29, , 3F
04/12 22:29, 3F
→
04/12 22:35, , 4F
04/12 22:35, 4F
※ 編輯: Xenomanie 來自: 115.80.100.244 (04/12 22:49)
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 2 之 2 篇):
Italiano 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章