Re: [問題] 請問一下我去過...怎麼說
※ 引述《RayCherng (失去信任很快,贏回很難)》之銘言:
: 想要跟義大利人說我去過aaa,bbb和ccc城市
: 義大利文要怎麼說呢?
: 目前自修還沒學到
: 但是有需要跟義大利人說,所以想先問一下
: 謝謝。
「去過」,時態用 passato prossimo
1. andare v.去 (p.p. andato)
essere v.在 (p.p. stato)
助動詞使用essere。
且過去分詞變化如形容詞,字尾會有陰陽、單複變化,即o/a/i/e。
io sono stato/a 我去過
tu sei stato/a 你/妳去過
lui/lei e' stato/a 他/她去過
noi siamo stati/e 我們去過
voi siete stati/e 你/妳們去過
loro sono stati/e 她/她們去過
或是
io sono andato/a 我去過
tu sei andato/a 你/妳去過
lui/lei e' andato/a 他/她去過
noi siamo andati/e 我們去過
voi siete andati/e 你/妳們去過
loro sono andati/e 她/她們去過
2. 城市名稱介系詞用a,國家用in。
3. 次數可以使用 volta
una volta 一次
due volte 兩次
tre volte 三次
4. 例句:
Sono stato a Roma, Milano, e Venezia. 我去過羅馬、米蘭和威尼斯。
Sono stato in Italia due volte. 我去過義大利兩次。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.62.95.101
→
09/07 21:24, , 1F
09/07 21:24, 1F
推
09/08 05:23, , 2F
09/08 05:23, 2F
→
09/08 10:47, , 3F
09/08 10:47, 3F
→
09/08 10:49, , 4F
09/08 10:49, 4F
後來問了幾個義大利人,
如果是去過,用stato或andato這兩種講法大致上相差不多,
只是stato強調持續的狀態,而andato則強調動作。
但是跟英文的習慣和意思似乎不太一樣
(英文通常去過是使用have been to,但不等於essere stato in/a)。
另外,關於p.p.,有人認為在這狀況下stato是essere,有人認為是stare,
似乎沒有定論。
※ 編輯: Flaeggon 來自: 118.168.3.231 (09/09 01:55)
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 2 之 2 篇):
Italiano 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章