[請益] 反身動詞?

看板Italiano (義大利語)作者 (足球)時間15年前 (2009/12/05 00:53), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串1/2 (看更多)
i verbi riflessivi 在文法書上翻譯是" 反身動詞" 在這類動詞前面要加上 動詞變化 mi ti si ci vi si 可是在字典裏有些字前面沒有加上動詞變化mi ti si ci vi si 兩種用法都可以嗎? Grazie mille -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.228.101.29
文章代碼(AID): #1B6Jvs-r (Italiano)
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文
完整討論串 (本文為第 1 之 2 篇):
文章代碼(AID): #1B6Jvs-r (Italiano)