討論串[問題] alla fiera dell'est的歌詞意思
共 3 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁

推噓3(3推 0噓 0→)留言3則,0人參與, 最新作者huskiss (高等遊民)時間18年前 (2007/04/29 21:53), 編輯資訊
2
0
0
內容預覽:
有一首歌 想知道它的歌詞的意思. 是雲門舞集-斷章 裡的一首義大利樂曲. "alla fiera dell'est". 大概意思是知道. 但是可以的話想更清楚的知道動詞或是完整的翻譯. 很簡單的就好 不用修飾什麼的. 如果有人願意幫我這個忙...我可能沒什麼東西可以報答就是.... 如果要p幣的話都
(還有2225個字)

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者wren (コブクロが大好き)時間18年前 (2007/04/29 23:05), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
動詞都是passato remoto第三人稱單數型. 名詞請自己查在東方市集爸爸花了很少錢買了一隻小老鼠(compro'=comprare買)來了貓(venne=venire來)吃了小老鼠(mangio'=mangiare吃爸爸買的那隻在東方市集花了兩塊錢我爸爸買的小老鼠來了狗咬了貓(morse=m
(還有186個字)

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者wren (コブクロが大好き)時間18年前 (2007/04/29 23:28), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
(跟上面那篇歌詞重複 請自行對照)來了屠夫殺了牛(uccise=uccidere)喝了水的那隻(跟上面重複)最後是神(Signore在這指Dio上帝). 在死亡天使之上在屠夫之上殺了牛的那位(還是重複哦). --. 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc). ◆ From: 61.228.210.
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁