Re: [問題] 關於研究計畫

看板JapanStudy (日本留學)作者 (魔鴨)時間14年前 (2010/12/29 23:03), 編輯推噓1(1011)
留言12則, 4人參與, 最新討論串5/6 (看更多)
今天跟老師通過メール以後沒想到老師回覆很快 回覆的內容是: さっと見ましたが、よく頑張ったと思います。内容も理解できますので、論文修正サー ビスに頼む必要はありませんよ。 要旨は、少し修正して見ましたので参考して下さい。 老師幫我把要旨修改了一些以後寄回來給我了 還跟這樣就可以了 我覺得入學申請應該是這樣就可以交了吧 反正也是老師在審(大概) 既然他都說可以了 可是交協的話我又沒把握了 萬一評審不是這麼相關領域的人 是否可能會因為看得很辛苦 於是讓我的分數變低嗎? 這樣的話似乎是利用論文修正服務是比較心安 不知板上的前輩們覺得如何呢? ※ 引述《jtr731221 (魔鴨)》之銘言: : 目前計畫申請明年的交協獎學金及東工大的國際大學院(十月入學)(海外申請) : 研究計畫中文版(教育部留獎用 應該接近完稿 有請台灣的教授幫我看過) : 及日文版(草稿)都寫好了 : 但現在卡在找不到人幫我修改文法或是用詞 : 因為我的文章是觸媒材料相關 我的日本朋友及日文老師幾乎都說他們看不太懂 : (專有名詞太多) : 本來是想先請人幫我修改日文本身上的錯誤再請東工大的前輩們幫我修改的 : (我已經找好教授了) : 只好在這種情況下直接請他們幫我看 : 但由於老師把我的事情交給實驗室一個中國籍的博班學長負責接洽 : 所以我都是跟他接觸的 他說因為他本身不會日文 所以他幫我交給實驗室的日本 : 籍前輩幫我看看 : 得到的結論是: : 雖然看得出來這個文章不是以日語為母語的人寫的 但還是能理解 能寫這樣蠻不容易的 : 並對研究的內容提了些建議 : 但最關鍵的日文本身的部分並沒有給我任何修改的建議 : (當然我寫的時候是有參考日文的文獻來寫的 不會寫得很離譜我是有把握 : 但應該不會到完全不用修改才對) : 於是我只好請Jisso的仁村老師(之前北市圖辦的留學獎座的講師)來幫我看看文章 : 結果他回信告訴我說 : 我的文章寫的還不錯但是可能還需要些修飾於是建議我利用他們的修改論文服務 : 並幫我評等為B級(約每字0.5~0.8元) : (共ABCD四等 B是第二便宜的等級 A是需要修改最少的等級) : 但是我的文大約有8000字左右 : 不來個5000元台幣可能弄不好 : 我現在到底該怎麼辦呢? : 我需要把這個情況跟我的教授說嗎? : 不知道這樣是否會害到未來實驗室的學長(工作量增加) : 還是說只好噴錢就對了 : (當然研究計畫是寫越好越有優勢 但有需要寫到跟正式論文一樣的程度與精準度嗎? : 我是指日文的部分 不是研究的內容) : 想請問板上的前輩有什麼好的建議 : 謝謝大家耐心的看我的文 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 111.240.171.13

12/29 23:09, , 1F
與其說問題是語言 不如說問題在內容
12/29 23:09, 1F

12/29 23:10, , 2F
就算是中文的 只要連你老媽子都聽得懂 你就成功了
12/29 23:10, 2F

12/30 13:52, , 3F
非同領域的教授再怎麼修也沒用的 不會看就是不會看
12/30 13:52, 3F

12/30 14:46, , 4F
所以您的意思是 不用花錢去修囉
12/30 14:46, 4F

12/30 14:47, , 5F
自己未來的老師說OK 這樣就可以了是吧?
12/30 14:47, 5F

12/30 15:33, , 6F
你老師說OK 那應該就沒問題 交協是另一回事
12/30 15:33, 6F

12/30 16:29, , 7F
那麼請問您的建議是?
12/30 16:29, 7F

12/30 17:49, , 8F
原PO自己去爬一下N大的心得吧 你就知道牠的建議了
12/30 17:49, 8F

12/30 17:52, , 9F
眼殘 沒選字 非常抱歉 他
12/30 17:52, 9F

12/30 18:57, , 10F
樓上的新注音讓我笑了XD
12/30 18:57, 10F

12/30 20:16, , 11F
好啦 我承認那個心態確實有點不可取 但也別這樣嘛XD
12/30 20:16, 11F

12/30 20:38, , 12F
我真的是沒有發現到就按ENTER了...相信我T_T
12/30 20:38, 12F
文章代碼(AID): #1D6qtNX4 (JapanStudy)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #1D6qtNX4 (JapanStudy)