Re: [問題] 請問圖片中1~6後面的字,是拉丁文嗎?
: ※ 引述《sogo123123 (豆娘)》之銘言:
: : 真的好感謝,這是關於中世紀戲劇類型之一"道德劇",
: : 其中一齣代表性戲劇"everyman",
: : 很想弄清楚圖片中的象徵意義,
: : 資料如下,真的感謝您~~~~
: : Everyman http://public.csusm.edu/everyman/everyman/start.htm
: : 關於道德劇 http://public.csusm.edu/everyman/everyman/crit.htm
: : 劇本http://www.fordham.edu/halsall/basis/everyman.html
推
04/07 00:09,
04/07 00:09
→
04/07 00:10,
04/07 00:10
推
04/07 00:16,
04/07 00:16
推
04/07 01:15,
04/07 01:15
→
04/07 01:20,
04/07 01:20
我想我大概知道3.Ckyune是什麼了,應該是後期劇本中kindred"親戚"的同義字。
ckyun-是"親戚",後來 ckyun- 親戚 + ræden 狀態
變成文藝復興劇本的Kynrede,再從n結尾類比多出一個d(類似法文從-m 變出mb的過程),
變成現代劇本中kindred。
Ckyune應該是kin-同字根的不同早期拼法。
http://www.merriam-webster.com/dictionary/kindred
Middle English, from kin + Old English ræden condition,
from rædan to advise, read
[A] 中古插畫 http://www.luminarium.org/medlit/everymancharacters.jpg
[B] 文藝復興 http://www.luminarium.org/renascence-editions/everyman.html
Everyman的劇本文字
版本: 意義:
美麗 力量 親戚 朋友
[A] 中古插畫 1 Beaute 2 Strengthe 3 Ckyune 4 Felawchep
[B] 文藝復興 Beaute Strength Kynrede Felawship
[C] 現代英文 Beauty Strength Kindred Fellowship
Everyman劇中角色對照表
[B] 文藝復興 [C] 現代英文 中文
Euery man Everyman 一般人
Dethe Death 死亡
Felawship Fellowship 朋友
Kynrede Kindred 親戚
Goodes [earthly] Goods 財富
Good dedes Good deeds 善行
Confessyon Confession 告解
Beaute Beauty 美麗
Strength Strength 力量
Dyscrecion Discretion 自由意志/自主判斷
wittes wits [古]感官能力(聽看嗅觸味=five wits)
Knowlege Knowledge [古]知覺(awareness)
Everyman(一般人)被Death(死亡)通知,他快要死了,即將接受神的審判,
Everyman就想要找個伴,跟他一起赴死。
Everyman先後找了Fellowship(朋友) 與Kindred(親戚),他們原本都答應要陪Everyman,
但是知道目的地是死後世界之後,都無法陪同前往。
Everyman又找[earthly] Goods(屬世財富)陪他,但是財富只能留在地上。
Everyman找了Good Deeds(善行) 來陪他,但是因為Everyman的罪惡太深重,
善行立刻倒地沒辦法陪Everyman,Everyman就去找Confession(告解)向神認罪。
Everyman又找了Beauty(美麗),Strength(力量),Discretion(自由意志/自主判斷),
wits(感官能力:聽看嗅觸味),Knowledge(知覺),Good deeds(善行) 來陪他赴死,
從神父接受了臨終聖禮以後,隨著Everyman逐漸死亡,這些同伴先後離開他,
只有Good deeds(善行)陪著Everyman一起前往審判,替Everyman向神說情。
依照劇情,
我判斷 插畫中 在 Felawship(Fellowship)旁邊的 Ckyune 就是 Kindred,
都是先答應要陪Everyman,卻沒辦法前往的。
※ 引述《guangshuei (瑟曲)》之銘言:
: 你給的網站上那個圖還比較清楚 XD
: (不過只有其中四個啊)
: 如果是Everyman的話,從中古英文下手或許可以得到比較多的資料 XD
: 例如圖3中看起來像是Frewyll的,我想或許是Free will (亨利八世那時候有用過)
這是對的,現代的Discretion(中古拼法Dyscrecion)應該是古代的Frewyll的同義字,
"自由意志/自主判斷"的意思。
: 嗯,圖2可能是dite,"to compose or put in words"
: "to utter or pronounce to a person"(OED dite條)
依照劇情我試著對號入座,,找6個角色對應到6個圖
6個圖
1.Cotempla知覺 => Knowledge [古]知覺(awareness)
2.Dyte 口說 => wits [古]感官能力(聽看嗅觸味=five wits
3.Frewyll 自由意志判斷=> Discretion=Frewyll自由意志/自主判斷
4.Imagy 外表 => Beauty 美麗
5.Gyckkoznet ? (認不出來)
6.Dililue? (有死亡的鐮刀,但是拼法不太像Dethe 死亡)
Beaute Beauty 美麗
Strength Strength 力量
Dyscrecion Discretion=Frewyll自由意志/自主判斷
wittes wits [古]感官能力(聽看嗅觸味=five wits)
Knowlege Knowledge [古]知覺(awareness)
Good dedes Good deeds 善行
Dethe Death 死亡
如果真的湊不出來,也可能這張圖並不是中古英文劇作Everyman,
而是同時期類似劇情的道德劇,如荷蘭文道德劇Elckerlijc,
或是仿自拉丁文道德劇homulus
劇情簡介:http://homulus.com/
--
--
Urah, hanevel, v'chinor!
A-irah shahar!
琴瑟啊,覺醒吧!
吾將喚醒清晨!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.45.186.151
※ 編輯: Geigemachen 來自: 114.45.186.151 (04/07 13:27)
※ 編輯: Geigemachen 來自: 140.109.112.209 (04/07 20:14)
推
04/07 23:24, , 1F
04/07 23:24, 1F
推
04/07 23:35, , 2F
04/07 23:35, 2F
→
04/07 23:39, , 3F
04/07 23:39, 3F
推
04/08 00:46, , 4F
04/08 00:46, 4F
推
04/11 02:39, , 5F
04/11 02:39, 5F
推
04/28 15:54, , 6F
04/28 15:54, 6F
→
05/05 06:34, , 7F
05/05 06:34, 7F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 5 之 6 篇):
Latina 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章
-11
42
182
349