Re: 中古漢語語音教程-8附1 聲母總結﹕日語

看板Linguistics (語言學習)作者 (古韻)時間16年前 (2008/10/19 00:38), 編輯推噓1(102)
留言3則, 2人參與, 最新討論串3/4 (看更多)
我正準備講完古漢語的韻尾就講這個呢。 日語吳音和漢音裏漢語的-p韻尾都是轉成本來不帶圈的-pu的(我在ptt上看不見假名)﹐ 這個pu的變化和非詞首pa行的一樣﹐也是變成fu、hu和u﹐然後又發生元音變化。 比如“十”漢語zjip - 吳音zipu - zihu - ziu - zyuu﹐但在pa行前保留為-p﹐如 “十分”。舊假名遣裏仍然是zihu。 “法”pyap - papu - hahu - hau - hou ※ 引述《pttqr (沒暱稱)》之銘言: : ※ 引述《polyhedron (古韻)》之銘言: : : 剛剛出鍋的視頻 : : http://www.youtube.com/watch?v=7rHFPt1851w
: : 如果看不懂的話﹐可以從頭看這個視頻列表﹕ : : http://www.youtube.com/view_play_list?p=3D56C369F16E43D0 : : 歡迎直接在youtube上提出寶貴意見 : 很有趣 : 想請問一下為什麼入聲-p沒有出現在日語裡呢? : 謝謝 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 134.102.123.211

10/19 11:25, , 1F
感謝
10/19 11:25, 1F

10/19 12:36, , 2F
這就是為何"十"是"じゅう" "十分"卻是"じゅっぷん"囉
10/19 12:36, 2F

10/19 12:37, , 3F
感謝解說!(另外 用PCMAN的話應該就可以看得到日文囉)
10/19 12:37, 3F
文章代碼(AID): #18-X416e (Linguistics)
文章代碼(AID): #18-X416e (Linguistics)