討論串[問題] 閩南話、客家話與河洛古語的關系
共 12 篇文章
首頁
上一頁
1
2
3
下一頁
尾頁

推噓1(1推 0噓 0→)留言1則,0人參與, 最新作者Richter78 (The Enigma)時間18年前 (2007/04/06 13:36), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
日語是更厲害的大雜燴. 據說語音接近南島、語法接近阿爾泰. 可能有過半的詞彙借自漢語. 而漢語借詞本身又有不同層次的讀音. 二次戰後又大量引入英語借詞. 不知道這樣子的語言是如何作分析的?. 或許研究閩語時可借鏡. --. Everything is related to everything el

推噓0(0推 0噓 1→)留言1則,0人參與, 最新作者zhongxia (中國,中夏之國也)時間18年前 (2007/03/27 21:09), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
剛看的洛陽伽藍記裡有一段北魏元慎與南樑的一段話,中有“江左。。。雜以華音,復閩楚難言,不可改變”,雖是南北爭作正統之言,或可看出閩語與晉時中原語言確有. 極大區別. --. 歡迎到邙山旅遊. 運氣好的會撿到國寶. 運氣不好的會掉進盜墓坑. --. 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc). ◆ F

推噓2(2推 0噓 6→)留言8則,0人參與, 最新作者nakadachi (學習希臘文)時間18年前 (2007/03/26 19:00), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
事實上有人做過研究 可以把詩經的用韻分成幾個時代這種學術上沒有明確定義的名詞難以討論就姑且放著吧. --. 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc). ◆ From: 66.91.203.126.

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者zhongxia (中國,中夏之國也)時間18年前 (2007/03/26 17:50), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
詩經雖名義上是採集來的各地民歌,但是也經過了文人的加工,或者幹脆就是文人創作的,所以如果說能用雅言基本上全部押韻也不是不可能。. 河洛古語這個詞只是一種代稱,指代歷史上某個時期的官話。. --. 歡迎到邙山旅遊. 運氣好的會撿到國寶. 運氣不好的會掉進盜墓坑. --. 發信站: 批踢踢實業坊(p

推噓2(2推 0噓 0→)留言2則,0人參與, 最新作者nakadachi (學習希臘文)時間18年前 (2007/03/25 09:23), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
我說的太簡略了 "不存在所謂河洛古語". 是因為"河洛古語"在學術上不佔有任何地位. 因為學者們也搞不懂"河洛"是什麼意思. 從支持"河洛古語"的人士的主觀認定且缺乏證據的說法來看. 他們認為的"河洛古語"沒有學術上的證據支持. 大多數學者也都認為某些人所虛構那樣的"河洛古語"是不存在的. 那古代到
(還有128個字)
首頁
上一頁
1
2
3
下一頁
尾頁