Re: [問題] 閩南話、客家話與河洛古語的關系

看板Linguistics (語言學習)作者 (The Enigma)時間17年前 (2007/04/06 13:36), 編輯推噓1(100)
留言1則, 1人參與, 最新討論串12/12 (看更多)
※ 引述《nakadachi (學習希臘文)》之銘言: : 閩語是本地語言加上各朝各代外來的影響產生的"大雜燴" : 目前語言學對於這種有許多層次的語言還不太有辦法作分析 : 就像寶山在你面前卻不知道怎樣挖 日語是更厲害的大雜燴 據說語音接近南島、語法接近阿爾泰 可能有過半的詞彙借自漢語 而漢語借詞本身又有不同層次的讀音 二次戰後又大量引入英語借詞 不知道這樣子的語言是如何作分析的? 或許研究閩語時可借鏡 -- Everything is related to everything else, but near things are more related than distant things. -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.166.55.111

04/07 10:03, , 1F
就是這樣,所以西方曾有人說過日語是魔鬼的語言啊 XD
04/07 10:03, 1F
文章代碼(AID): #165TnbqS (Linguistics)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #165TnbqS (Linguistics)