Re: [討論]來匯集一下工作時總會遇到的蠢問題
剛剛又碰到一個很新鮮的案例
剪接對客戶說:因為這一次你做了兩支VCR所以價格比上次高
客戶:什麼!這麼貴!那你把兩支VCR併在一起變成一支吧~
價格就應該可以便宜一點了吧?
剪接:(無言以對的狀態)
※ 引述《bpf1980 (半瓶醋)》之銘言:
: 這一行永遠都是外行人領導內行人,
: 所以總是會遇到一些不可思議的要求
: 大家來彙集一下工作時遇到令你印象深刻的愚蠢要求吧
: 我是做影片製作的~所以我所遇到的問題多半都是關於影片的蠢問題
: 而當客戶出的錢越廉價,就越容易遇到各種希奇古怪的事件
: 1.
: 客戶:我這邊有一支帶子,請把裡頭的字幕拿掉
: (有時候後頭還會加上一句,應該很簡單吧?)
: 2.
: 客戶:我這邊有支產品需要剪一段介紹影片
: 剪接師:有稿子嗎
: 客戶:沒有
: 剪接師:有畫面嗎?
: 客戶:沒有
: 剪接師:那有產品圖嗎?
: 客戶:啊~有~(拿出了自己用手機隨便拍的產品圖)
: 剪接師:....
: 3.
: 客戶:我們剪這隻帶子,都不用出班,用我們現有的照片就可以了,
: 應該比出班拍攝簡單吧?
: 剪接師:(那是你方便,沒有任何畫面只有照片根本就操翻我了)
: 4.
: 攝影師:這個畫面你看一下有沒有問題?
: 客戶:為什麼這個受訪者的後面一片模糊都看不清楚啊?你的攝影機有問題吧?
: (關於抱怨景深太淺的案例在早年層出不窮,直到這幾年單眼普及化,民智才終
: 於打開了些...)
: 5.
: 試片的時候,用CRT電視播放16比9的完成帶
: 客戶:為什麼上下一片漆黑?這樣多不吉利啊?把它改成紅色比較好吧
: 客戶的助理:對啊對啊!變成紅色才喜氣嘛!
: 6.
: 客戶:攝影師啊,為什麼受訪者講話的時候前面有個東西糊糊的檔在他臉旁邊?
: 攝影師:那是前景啊~現在很多廣告都這樣拍啊?
: 客戶:還是不要這樣好了,你全部都弄的乾乾淨淨的比較漂亮啦~後面也不要糊糊的
: (關於前景的迷思直到現在都還是案例極多,越傳統的商家就不能夠接受畫面裡頭
: 有任何模糊的東西的的東西...)
: 7.
: 剪接師面對著一段保養品受訪者的畫面,受訪的女性被光線打得很亮,
: 可是她的後頭背景掛了一條充滿皺紋的白色床單,而且沒有打燈在上頭
: 客戶:你可不可以讓後面不要這麼醜?
: 剪接師:這樣不行啦~
: 客戶:不是可以調顏色嘛?你把顏色調暴啊
: 剪接師:我一把整個光線調亮,你的人就不見了,
: 你沒有看到這個人在畫面裡頭已經有多亮了嗎?
: 我就算要做遮罩,可是這個人動來動去的,你可知道這要花多少時間嘛?
: 現在已經凌晨兩點了,你又說七點要用,這影片又長達五分鐘
: 這真的沒辦法啦~
: 客戶:你一定有辦法的~試試看嘛?
: 8.
: 客戶:這個受訪者的畫面你有辦法把受訪者去掉只留背景嘛?
: 攝影師:哇裡咧,你當我們攝影機是拍3D的,隨便什麼都可以拿掉喔?
: 9.
: 客戶打電話到公司抱怨
: 客戶:妳們寄過來的影片太糟糕了啦!我用電腦放怎麼都沒有聲音?
: 剪接師:小姐,請問你喇叭有打開嗎?
: 客戶:什麼?我看一下...對不起喔先生,我們這台電腦沒有喇叭...
: (類似的案例還有電腦其實沒有音效卡,電腦只有CDROM而沒有DVDROM
: 等案例,而且越是公家機關發生率就越高)
: 以上都是真實案例,歡迎大家分享你們所遇到的蠢事
--
爵士、咖啡配上電影是人間仙境~
半瓶醋
現任駐腳地
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 123.192.145.150
推
01/16 16:14, , 1F
01/16 16:14, 1F
→
01/16 17:12, , 2F
01/16 17:12, 2F
推
01/17 11:15, , 3F
01/17 11:15, 3F
→
01/17 11:16, , 4F
01/17 11:16, 4F
→
01/17 11:17, , 5F
01/17 11:17, 5F
→
01/17 11:18, , 6F
01/17 11:18, 6F
→
01/17 11:19, , 7F
01/17 11:19, 7F
→
01/17 11:19, , 8F
01/17 11:19, 8F
→
01/17 11:20, , 9F
01/17 11:20, 9F
→
01/17 12:31, , 10F
01/17 12:31, 10F
→
01/17 12:31, , 11F
01/17 12:31, 11F
推
01/17 20:03, , 12F
01/17 20:03, 12F
→
01/17 21:19, , 13F
01/17 21:19, 13F
→
01/17 21:20, , 14F
01/17 21:20, 14F
→
01/18 00:40, , 15F
01/18 00:40, 15F
→
01/18 00:41, , 16F
01/18 00:41, 16F
→
01/18 00:41, , 17F
01/18 00:41, 17F
→
01/18 00:42, , 18F
01/18 00:42, 18F
→
01/18 00:42, , 19F
01/18 00:42, 19F
→
01/18 00:43, , 20F
01/18 00:43, 20F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 2 之 10 篇):
Media-work 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章