[翻譯] 高橋克彦 緋い記憶 1994年の作品

看板NIHONGO (日語板)作者 (找個防空洞)時間16年前 (2009/03/03 12:30), 編輯推噓1(102)
留言3則, 2人參與, 最新討論串1/1
常常在二手書店看到他的作品 所以就查了一下書評家對他作品的評價 「 緋い記憶 」 高橋克彦(たかはしかつひこ) 著 / 文春文庫 / / あらすじ 古本屋で見つけた生まれ故郷の古い住宅地図には、あの少女の家だけがなぜ か記されていなかった。同窓会を口実に、主人公は故郷を訪ねる。 在二手書店找到了故鄉的舊版住宅地圖上,為什麼沒有記錄那個女孩的住家呢? 主角假借同學會之名,回故鄉一探究竟。 (在二手書店赫然瞥見老家的舊版住宅地圖,令人疑惑的是,為什麼那女孩的住家 沒有被記錄在上面呢?主角為一探究竟,假借同學會為理由,返鄉展開一趟神秘 的尋訪之旅。) ps.翻了二個版本,我個人比較喜歡第二個 「緋い記憶」の感想 表題作「緋い記憶」が直木賞受賞作。本作には他にも「ねじれた記憶」など、全部で 7つの「記憶」にまつわる短編が収められています。忘れてしまった過去の記憶や 、歪められていた過去の記憶に秘められた真実が、なんとも恐ろしい作品です。 本書除了收錄榮獲日本直木大賞,同書名"緋い記憶"(赤紅的記憶)的作品之外, 還另外將作者其它作品,如"ねじれた記憶"(受扭曲的記憶)等等,共七個關於 記憶為題材的短編小說集結成冊。 著者は乱歩賞と日本推理作家協会賞を受賞した作家さんですが、本作に収められ た短篇のうち、特にミステリ色の強い「冥い記憶」「霧の記憶」には少し物足りな い印象を持ちました。 高橋克彦是位曾榮獲日本亂步賞及日本推理作家協會的作家,但是,在本書集結的短 編小說裡,對於特別深具神秘色彩濃厚的作品,如"冥い記憶"(灰暗的記憶)、 "霧の記憶"(霧裡的記憶),就是讓我覺得少了點什麼。 「記憶」の描写だけでなく、これにミステリの要素をきっちり加えて満足させるのは 、この短さでは難しかったのかもしれません。残りの5作は、ホラー・恐怖といっ た要素の強い作品ですが、こちらは本当に面白いです。こちらだけなら、 私の中では4.5点! 以短編小說的篇幅來說,不只要描寫記憶,還要添加濃厚的神秘元素,以豐富整個 故事劇情,或許是十分困難。至於其它的五個作品,也同樣地富有強烈的顫慄、 恐怖的情節,但是"緋い記憶"(赤紅的記憶)真是太有趣了!若只究"緋い記憶" (赤紅的記憶)來說的話,我給它4點5顆星的高分讚許! 凝った趣向を大変上手く描写した作品で、興味深いと思いました。個人的には、 「緋い記憶」のラストなど一人称での描写に無理がある場面がある気がして、 気になったりもしましたが...。どうなのかな? 我想,高橋克彦真的是下了許多的功夫在情節的描繪上,讀完後深深覺得樂趣無窮啊。 單究我個人來說,發現到作者在某些場景,如"緋い記憶"(赤紅的記憶)的結尾等 等,用第一人稱的手法去說故事,如:難不成會……。到底會怎麼樣呢? 最後的這一段……不太懂~~ =.=” 請多多指導 ^__^ 謝謝! -- 人生就像是一盒巧克力 在還沒有品嚐它之前 你永遠無法知道它是什麼樣的滋味 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 124.38.64.208

03/03 14:30, , 1F
個人覺得在緋い記憶最後有些用一人稱手法難以表現的場
03/03 14:30, 1F

03/03 14:30, , 2F
景...。不知各位覺得如何?
03/03 14:30, 2F

03/03 21:47, , 3F
多謝指導~~! ^__^ 整個翻錯..苦笑
03/03 21:47, 3F
文章代碼(AID): #19hB9mao (NIHONGO)
文章代碼(AID): #19hB9mao (NIHONGO)