[翻譯] 雜誌的文章title
第一次波文,請多指教^^
是關於教人如何照相及編集照片的雜誌
裏頭有一篇的title是寫
そらさんに初夏の写真を使ったフォトブックを作ってもらいました。
之後的文章就是教人如何做相簿了。
我的翻譯共有三句(包含朋友提供的)
想教大家覺得哪句較好,或是有更好的翻譯
1.向そらさん請教用初夏的照片,制作相簿。
2.請そらさん用初夏的照片,製作相簿。
3.そらさん用初夏的照片,做了相簿。
以上
先謝謝大家囉
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.44.243.44
推
06/11 23:11, , 1F
06/11 23:11, 1F
NIHONGO 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章
68
144