[語彙] 一些常見用語的日文

看板NIHONGO (日語板)作者 ( )時間16年前 (2009/11/29 18:17), 編輯推噓3(304)
留言7則, 4人參與, 最新討論串1/1
前幾天看到這篇blog (看電視學日文): http://www.wretch.cc/blog/hanayu/10312946 裡面有介紹不少中文的常用語,在日文裡要怎麼說。 感覺還滿有趣的。 (而且目前還每天都有更新) 我自己也想到一個,雖然常常看到但卻不知日文的單字 割腕自殺的「割腕」 (前陣子看新聞看到的) 答案請按「\」開燈就可以看到了 答:リストカット(wrist cut) 這個字是和製英語,外國似乎比較常用wrist slash作名詞使用 另外也可以簡稱成「リスカ」的樣子 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 114.40.9.181

11/29 18:20, , 1F
總覺得日文越來越多這類字。而中文卻越來越多逆移植的
11/29 18:20, 1F

11/29 18:20, , 2F
這個blog我前幾天在譯者王蘊潔的網誌有看到 如果我沒弄錯的
11/29 18:20, 2F

11/29 18:20, , 3F
漢字(流行用) XD
11/29 18:20, 3F

11/29 18:21, , 4F
話這一位也是日文譯者-賴庭筠 看過她譯的椿山課長的那七天
11/29 18:21, 4F

11/29 18:23, , 5F
其實很多外來語直接用漢字表達就行了...
11/29 18:23, 5F

11/29 18:24, , 6F
這樣全部都用片假名造詞只會使日語更難學...慘
11/29 18:24, 6F

11/29 18:25, , 7F
我也是從2樓說的網誌連過去的
11/29 18:25, 7F
文章代碼(AID): #1B4aecEC (NIHONGO)
文章代碼(AID): #1B4aecEC (NIHONGO)