[文法] だ跟なのだ
聽寫的時候聽到了なのだ之類的音
根據整個句子的意思去翻找了一下可能相關的文法
發現應該是だ的第四變化
不過看了書後,還是不太瞭解......
書上的例句是:
それが事実なのだ。
それは本当のことなのだ。
我知道它是だ的第四變化,可是我不知道為什麼要這樣說
直接說:それが事実だ。 不就好了嗎?
為什麼還要特別變成なのだ呢?~"~
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.136.202.50
推
12/05 14:51, , 1F
12/05 14:51, 1F
推
12/05 14:56, , 2F
12/05 14:56, 2F
→
12/05 15:01, , 3F
12/05 15:01, 3F
→
12/05 15:02, , 4F
12/05 15:02, 4F
推
12/05 20:01, , 5F
12/05 20:01, 5F
→
12/05 20:02, , 6F
12/05 20:02, 6F
→
12/05 20:03, , 7F
12/05 20:03, 7F
NIHONGO 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章
94
146