[語彙] 偕音?雙關語

看板NIHONGO (日語板)作者 (yuli)時間16年前 (2010/01/17 07:42), 編輯推噓9(902)
留言11則, 10人參與, 最新討論串1/1
雙關語的日文是だじゃれ 那偕音的日文又是什麼?? 我知道可以直接說発音が近い 但日文有偕音這個詞嘛? 因為在中文裡 雙關語跟偕音的意思好像又不太一樣 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 111.255.47.76

01/17 09:44, , 1F
語呂合わせ?
01/17 09:44, 1F

01/17 14:15, , 2F
雙關不一定會用到諧音
01/17 14:15, 2F

01/17 16:00, , 3F
だじゃれ不是雙關語 是無聊很難笑的笑話
01/17 16:00, 3F

01/17 23:52, , 4F
だじゃれ是很無聊很難笑的雙關語笑話...
01/17 23:52, 4F

01/18 00:01, , 5F
原po是在看東京DOGS嗎 XD
01/18 00:01, 5F

01/18 01:00, , 6F
雙關語:掛け言葉; 冷笑話:だじゃれ
01/18 01:00, 6F

01/18 09:31, , 7F
原來冷笑話就是大家累(別這樣記啦wwwwww
01/18 09:31, 7F

01/18 15:43, , 8F
大家累XDDDDDDDDDD
01/18 15:43, 8F

01/18 18:04, , 9F
推H大
01/18 18:04, 9F

01/18 21:50, , 10F
H大專業!!!!
01/18 21:50, 10F

01/18 21:51, , 11F
也推E大XDDD (不小心記起來了wwww)
01/18 21:51, 11F
文章代碼(AID): #1BKaxO1v (NIHONGO)
文章代碼(AID): #1BKaxO1v (NIHONGO)