[請益] 單字與翻譯疑問
1.單字
書道クラブ
字面上翻譯是 "書法俱樂部" <--日本真的有嘛?
真正翻譯真的是要這樣寫嗎??
還是這是補習班的意思?
2.翻譯
ぜひ習いたいです
試譯:無論如何都想學習
(可以加個"我"嘛? 我無論如何都想學習)
PS.這是學校作業,日籍老師要批改的
謝謝<O>
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 111.248.11.91
→
01/22 13:47, , 1F
01/22 13:47, 1F
→
01/22 13:48, , 2F
01/22 13:48, 2F
NIHONGO 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章
95
227