[語彙] デノミネーション

看板NIHONGO (日語板)作者 (もう戻れない)時間16年前 (2010/02/04 14:16), 編輯推噓1(102)
留言3則, 3人參與, 最新討論串1/1
問題:  デノミネーション denomination 試譯:  貨幣兌換 貨幣單位兌換 貨幣單位重新命名 想請問哪一個比較貼切^^" 或者這在中文有"專用名詞"呢? 一直覺得中文裡面應該有專用詞 但經濟方面一向很不擅長>"< 所以有此一問 謝謝<(_ _)> -- HEY~~~HEY~~~CHAAAAARLIE~!   。。。。。 ⊙ . ▼▼▼▼ \▲▲▲▲ φ . \ . δ ./ㄨ \\/ˊ▄▄ \|/ㄑ ( ︶ ˋ\///\/. by Armour@joke -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 122.124.102.9

02/04 14:28, , 1F
幣制改革?
02/04 14:28, 1F

02/04 14:34, , 2F
幣制改革+1
02/04 14:34, 2F

02/04 20:33, , 3F
感謝兩位^^
02/04 20:33, 3F
文章代碼(AID): #1BQcPBtb (NIHONGO)
文章代碼(AID): #1BQcPBtb (NIHONGO)