[翻譯] 警察庁が「P2P観測システム」を正式運用
警察庁が「P2P観測システム」を正式運用
警察廳正式啟用P2P監測系統
警察庁は4日、P2P技術を利用したファイル共有ネットワークの実態を把握するため、
試験運用を行ってきたP2P観測システムを、1月1 日から正式に運用を開始したことを明
らかにした。
警察廳於4日表示,為了掌握利用P2P技術的檔案共享網路情況,於1月1日正式啟用
先前用來測試的P2P監測系統。
P2P観測システムは、ファイル共有ネットワークを巡回してファイル情報を収集し、
分析・検索を行うもの。警察庁の観測では、ファイル共有ソフト「Share」のネットワ
ークには1日あたり約18万~20万台のPCが接続。接続台数は、2009年11月30日に行われ
た全国の警察による一斉取り締まり後には約1割減少、2010年1月1日の改正著作権法施
行後には約2割減少したという。
P2P監測系統是於檔案共享網路上巡邏,收集檔案資訊進行分析、搜尋的系統。據警察廳
的監測,檔案共享軟體「Share」的網路一天約有18萬~20萬台的個人電腦連上線。
連線數於2009年11月30日進行的全國警察一齊取締之後約減少一成,2010年1月1日
的著作權法修訂案實施後約減少了二成。
また、「Share」のネットワークには1日あたり約95万個のファイルが公開されており
、2009年11月30日の一斉取り締まり後に約5万個減少。流通ファイルの分類は、圧縮フ
ァイルが49.2%、動画ファイルが38.9%、音楽ファイルが4.9%、画像ファイルが2.9%
、文書ファイルが2.4%、その他が1.7%としている。
此外,「Share」的網路一天約有95萬件檔案被公開,於2009年11月30日的一齊取締後約減
少了5萬件。流通檔案的分類當中,壓縮檔為49.2%、動畫檔案為38.9%,音樂檔案為4.9%
、圖像檔案為2.9%,文件檔案為2.4%,其他為1.7%
警察庁では、ファイル共有ソフトが依然として多く使用されており、多数のファイル
が流通していることから、流通しているファイルの実態把握をさらに推進し、観測結果
について捜査への活用を図るとしている。
警察廳表示,檔案共享軟體依然被大量地使用,因多數的檔案仍在流通當中,將進一步
掌握流通當中的檔案情形,試圖將監測結果活用到搜查上。
--------------------------------------------------
哭哭 以後都沒有低調可以看了Orz
--
菜市場老闆說
「我這有批肝不用花22K就能買得到 好便宜啊」
但是後來才發現是政府標錯價格
結果被鄉民噓爆 要求騜政府下台
最後騜政府發給一人一張千元消費券 the end
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.160.245.129
※ 編輯: nemesis0 來自: 218.160.245.129 (02/04 19:04)
推
02/04 19:56, , 1F
02/04 19:56, 1F
→
02/04 19:56, , 2F
02/04 19:56, 2F
推
02/04 21:43, , 3F
02/04 21:43, 3F
→
02/04 21:44, , 4F
02/04 21:44, 4F
→
02/04 21:45, , 5F
02/04 21:45, 5F
推
02/04 22:28, , 6F
02/04 22:28, 6F
推
02/04 23:30, , 7F
02/04 23:30, 7F
推
02/04 23:50, , 8F
02/04 23:50, 8F
→
02/04 23:50, , 9F
02/04 23:50, 9F
→
02/04 23:51, , 10F
02/04 23:51, 10F
→
02/04 23:51, , 11F
02/04 23:51, 11F
推
02/05 01:09, , 12F
02/05 01:09, 12F
推
02/05 10:35, , 13F
02/05 10:35, 13F
NIHONGO 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章