[翻譯] 放鴿子

看板NIHONGO (日語板)作者 (木乃伊)時間16年前 (2010/02/28 13:03), 編輯推噓3(303)
留言6則, 5人參與, 最新討論串1/1
我只想得到約束wo破ru 不過我記得有個專門用語 但忘了 可以請大大教一下嗎 3Q~~ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 123.240.223.114

02/28 13:17, , 1F
ドタキャン?
02/28 13:17, 1F

02/28 13:18, , 2F
ドタキャン(臨時爽約) すっぽかす(直接放鳥XD)
02/28 13:18, 2F
※ 編輯: hoshinoyume 來自: 123.240.223.114 (02/28 13:21)

02/28 13:21, , 3F
喔喔 對就是這個 謝謝大大!
02/28 13:21, 3F

02/28 13:34, , 4F
學到新詞XD
02/28 13:34, 4F

02/28 14:39, , 5F
順便補充一個「待ち惚け(まちぼうけ、まちぼけ)」也
02/28 14:39, 5F

02/28 14:39, , 6F
是空等、放鴿子的意思
02/28 14:39, 6F
文章代碼(AID): #1BYVaAIk (NIHONGO)
文章代碼(AID): #1BYVaAIk (NIHONGO)