[語彙] V --> 不被V
我想問一下
為什麼 しれず 的中文是"不被知道"? (by Excite 翻譯)
我知道它的變化是
しる --> しれる (變成被動)
那否定不是應該用しれない嗎?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.112.200.35
推
03/24 14:03, , 1F
03/24 14:03, 1F
→
03/24 14:06, , 2F
03/24 14:06, 2F
推
03/24 14:18, , 3F
03/24 14:18, 3F
→
03/24 14:20, , 4F
03/24 14:20, 4F
推
03/24 14:25, , 5F
03/24 14:25, 5F
→
03/24 14:25, , 6F
03/24 14:25, 6F
→
03/24 14:31, , 7F
03/24 14:31, 7F
→
03/24 14:47, , 8F
03/24 14:47, 8F
推
03/24 23:00, , 9F
03/24 23:00, 9F
NIHONGO 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章