[チャ] 今日大学院入学試験を受けた。

看板NIHONGO (日語板)作者 (cherish)時間16年前 (2010/03/26 23:14), 編輯推噓1(101)
留言2則, 1人參與, 最新討論串1/1
今日輔仁大学で大学院入学試験受けた。翻訳学科です。 そして試験とともにショックもいっぱい受けた…しくしく。 出題科目は三つあって、順次は中国語、日本語、翻訳(日→中、中→日)です。 その中翻訳はすごく難しくて…文章は主に新聞などから出るものは多く、 内容は政経関連のものが多いです。これまで自分の翻訳経験は無くもないが、 以前務めた会社で技術マニュアルを翻訳して、そして今も地下アニメ字幕組の メンバーとして活動してるなど、すこしばかり自信はあると思ってたけど、 今日答案用紙を埋めているうちにだんだんその自信が無くなっていく気がした>< きっとこれはアニメ一筋、時事無関心の俺に対する罰だったんだろう… やはり大学で工業管理を専攻してた俺にとって、このような転向は厳しすぎるのかな? 神よ、どうか合格できますように…そして今日全国各地で受験した人々は良い成績 取れますように。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 211.74.119.10 ※ 編輯: cherish731 來自: 211.74.119.10 (03/26 23:16)

03/27 00:29, , 1F
翻訳の世界は奥深いなと、大学の翻訳コースを受けて初め
03/27 00:29, 1F

03/27 00:29, , 2F
て感じました。文化とのつながりが強いから。
03/27 00:29, 2F
文章代碼(AID): #1BhCz0zS (NIHONGO)
文章代碼(AID): #1BhCz0zS (NIHONGO)