[問題] 日本人所使用的輸入法?
突然很好奇想來問一下,
像我用windows內建的IME日文來打字,
是用羅馬拼音的方式,
但不知日本人是否其實是有多種輸入法呢?
就類似我們中文會有注音、新注音、倉頡、無蝦米等等的。
我個人是用無蝦米,其中只要用「,,J」就能用拆字法來打日文字,
不過似乎看些日劇啦、動畫啦,裡面在打字時似乎都是用音標法來打字的,
理論上來說音標法因為打完還要再選字,所以速度應該會比較慢吧~
所以存在拆字法的日文輸入法應該並不奇怪才是,
不過實際上我卻似乎沒聽說過有?
還是真的全部的日本人使用的輸入法就只有一種呢?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 219.85.183.125
推
06/06 21:59, , 1F
06/06 21:59, 1F
→
06/06 21:59, , 2F
06/06 21:59, 2F
推
06/06 22:10, , 3F
06/06 22:10, 3F
→
06/06 22:21, , 4F
06/06 22:21, 4F
→
06/06 22:21, , 5F
06/06 22:21, 5F
→
06/06 22:22, , 6F
06/06 22:22, 6F
→
06/06 22:23, , 7F
06/06 22:23, 7F
→
06/06 22:23, , 8F
06/06 22:23, 8F
→
06/06 22:25, , 9F
06/06 22:25, 9F
→
06/06 22:26, , 10F
06/06 22:26, 10F
→
06/06 22:27, , 11F
06/06 22:27, 11F
→
06/06 22:27, , 12F
06/06 22:27, 12F
→
06/06 22:28, , 13F
06/06 22:28, 13F
→
06/06 22:28, , 14F
06/06 22:28, 14F
→
06/06 22:28, , 15F
06/06 22:28, 15F
→
06/06 22:28, , 16F
06/06 22:28, 16F
→
06/06 22:29, , 17F
06/06 22:29, 17F
推
06/06 22:29, , 18F
06/06 22:29, 18F
→
06/06 22:32, , 19F
06/06 22:32, 19F
推
06/06 22:52, , 20F
06/06 22:52, 20F
推
06/06 23:04, , 21F
06/06 23:04, 21F
→
06/06 23:12, , 22F
06/06 23:12, 22F
→
06/06 23:13, , 23F
06/06 23:13, 23F
→
06/06 23:15, , 24F
06/06 23:15, 24F
→
06/06 23:15, , 25F
06/06 23:15, 25F
→
06/06 23:16, , 26F
06/06 23:16, 26F
→
06/06 23:17, , 27F
06/06 23:17, 27F
→
06/06 23:26, , 28F
06/06 23:26, 28F
推
06/07 00:41, , 29F
06/07 00:41, 29F
推
06/07 01:55, , 30F
06/07 01:55, 30F
→
06/07 01:55, , 31F
06/07 01:55, 31F
→
06/07 04:29, , 32F
06/07 04:29, 32F
→
06/07 04:30, , 33F
06/07 04:30, 33F
→
06/07 04:35, , 34F
06/07 04:35, 34F
→
06/07 04:38, , 35F
06/07 04:38, 35F
→
06/07 04:40, , 36F
06/07 04:40, 36F
→
06/07 04:48, , 37F
06/07 04:48, 37F
→
06/07 04:48, , 38F
06/07 04:48, 38F
推
06/07 06:30, , 39F
06/07 06:30, 39F
→
06/07 06:30, , 40F
06/07 06:30, 40F
推
06/07 21:56, , 41F
06/07 21:56, 41F
推
06/08 12:01, , 42F
06/08 12:01, 42F
NIHONGO 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章
15
38