[文法] できるできないの問題

看板NIHONGO (日語板)作者 (Alan)時間16年前 (2010/06/09 16:34), 編輯推噓0(002)
留言2則, 1人參與, 最新討論串1/1
できるできないの問題 關於這句,如果單純這樣看,理論上文法的接續是錯誤的吧? 應該去掉 の 後面直接接名詞,變成 できるできない問題 但如此一來意思似乎就會有微妙的不同,但一時也說不上來 而且日本人似乎也不太這麼講,都用原本的那句 如果把句子的寫法改成 『できるできない』の問題 也就是把 できるできない 當作是一個名詞,加 の 後面再接名詞,看起來就沒有問題 但這只是我的推斷,因為聽的時候看不出那個括號 難道 できるできない 原本就是一組名詞? 但網路上只找的到說這是"熟語" 不知日本人的想法或說正確的解釋應該為何? --         ____         /     \          /   ⌒  ⌒ \   何言ってんだこいつ    /    (●)  (●) \          |   、" ゙)(__人__)"  )    __________    \      。‵ ⌒゚:j′ ,/ j゙~~| | |         | -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 114.45.61.110 ※ 編輯: AlanLive 來自: 114.45.61.110 (06/09 16:35) ※ 編輯: AlanLive 來自: 114.45.61.110 (06/09 16:36)

06/09 18:00, , 1F
できるかできないかの問題的口語一點的說法吧
06/09 18:00, 1F

06/09 18:00, , 2F
文法上當然是要括號起來 不過口語有時候か會不見 不只這句
06/09 18:00, 2F
文章代碼(AID): #1C3r8dQi (NIHONGO)
文章代碼(AID): #1C3r8dQi (NIHONGO)