[翻譯] 可以幫我看看怎麼翻比較適合嗎 (讚美人的用語)
問題1 林小姐今天看起來很可愛
試譯1 林さんは今日見受けるとても可愛いよ
問題2 林小姐今天還是和平常一樣很可愛
試譯2 林さんは今日やはり和平だのが常に同じとても可愛いです
最後想在請教一下
中文會說看起來不怎樣
那個看起來在日文要用什麼字好呢
抱歉 因為是困擾我很久的問題
所以請幫幫我
謝謝
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 112.78.94.55
→
06/13 10:27, , 1F
06/13 10:27, 1F
→
06/13 10:32, , 2F
06/13 10:32, 2F
推
06/13 10:33, , 3F
06/13 10:33, 3F
推
06/13 10:36, , 4F
06/13 10:36, 4F
推
06/13 10:41, , 5F
06/13 10:41, 5F
推
06/13 10:45, , 6F
06/13 10:45, 6F
→
06/13 10:54, , 7F
06/13 10:54, 7F
→
06/13 10:54, , 8F
06/13 10:54, 8F
NIHONGO 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章