[翻譯] 希望有一天,能讓你明白我對你所說的每一句話

看板NIHONGO (日語板)作者 (~PaSung~)時間15年前 (2010/08/09 01:31), 編輯推噓4(402)
留言6則, 5人參與, 最新討論串1/1
問題:『希望有一天,能讓你明白我對你所說的每一句話』 試譯: 1.ある日、私の言いたい話をあなたが全部に分かることを望みます 2.私の言いたいことをあなたが全部理解できる日を望んでいますます 3.いつか、私の言いたいことが全部伝えられると信じています 感覺三句翻譯都可以.. 但是因為自己的日文實在太差^^", 所以實在分辨不出來哪一句比較接近我原本想表達的意思 請大家幫我看看吧~ 謝謝了。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 114.32.165.235

08/09 01:34, , 1F
3吧
08/09 01:34, 1F

08/09 01:44, , 2F
いつかあなたが私の話すことを全部理解できるように。
08/09 01:44, 2F

08/09 02:02, , 3F
いつか私の言ったことをわかってくれる日が来ることを
08/09 02:02, 3F

08/09 16:09, , 4F
いつか僕は自分の伝えたいことが君に分ってもらえるよう
08/09 16:09, 4F

08/09 21:42, , 5F
いつか僕が君に伝いたいことが全部君に伝わるといいな
08/09 21:42, 5F

08/09 21:42, , 6F
打錯 =>伝えたい
08/09 21:42, 6F
文章代碼(AID): #1CNkdKkR (NIHONGO)
文章代碼(AID): #1CNkdKkR (NIHONGO)