[語彙] 陪朋友逛街
前幾天去日本玩了一趟
雖然基本簡單的對話沒問題
不過逛著玩著也還是有些表達不清的情況
在逛街的時候 因為本身沒有想要買什麼
就只是陪朋友逛順便簡單翻譯一下店員跟朋友間的對話
後來因為朋友去試穿衣服 我就順便逛逛看看
店員就來問我 何か探していますか
我是想回答他 我沒有在找什麼 我只是陪朋友來而已
所以我說 別に何か探さないで、彼を伴うだけです
雖然店員知道我的意思
不過不知道這樣回答會不會怪怪的@@
主要是想問各位
陪朋友的"陪"用什麼字比較自然
随行?
と一緒に?
従う?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.39.149.228
→
08/18 12:55, , 1F
08/18 12:55, 1F
推
08/18 14:03, , 2F
08/18 14:03, 2F
→
08/18 14:41, , 3F
08/18 14:41, 3F
推
08/19 04:17, , 4F
08/19 04:17, 4F
推
08/19 11:19, , 5F
08/19 11:19, 5F
NIHONGO 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章