[請益] 外來語的問題

看板NIHONGO (日語板)作者 (悄悄悄)時間15年前 (2010/10/06 03:49), 編輯推噓4(4016)
留言20則, 10人參與, 7年前最新討論串1/1
最近在學日語 但有一件事百思不解 然後然了許多網路上的知識完全找不到我要的答案 因為一切都是自己一個人買書來自讀 日本的外來語中多是由片假名表達 問題是我念五十音的時候 我從來沒有念到一個音,就是"一"這個音要讀什麼? 五十音明明沒有念到 為什麼外來語中很多字都夾在其中? 要念什麼也不知道,又不知道那是甚字 阿為什麼從來沒有人會問這個問題 我努力在網路上找有沒有人問這個問題 為什麼都沒有呀? 是不是這個問題很白痴所以都不會有人問這種怪問題呀? 例如:公寓的日文 (阿巴一吐)裡面的一到底是什麼東西呀?然後要怎麼念 而且好像不只這個外來語有這個一,而且五十音根本沒這種東西呀! 這到底是什麼字呀要怎麼念呀! 先謝謝你們的回答了。 -- -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 123.204.193.159

10/06 03:50, , 1F
長音,前面一個音拉長成兩拍
10/06 03:50, 1F

10/06 04:01, , 2F
那個字的由來是什麼原因呀?為什麼書都不會寫?
10/06 04:01, 2F

10/06 04:02, , 3F
前一個字是指,例如公寓,是指巴要拉長音或二拍嗎?
10/06 04:02, 3F

10/06 06:03, , 5F
為什麼你的書會沒寫要問作者吧
10/06 06:03, 5F

10/06 06:05, , 6F
比較正確的說法是,パー這個表記代表長音(母音拉長)的パ
10/06 06:05, 6F

10/06 19:08, , 7F
就是拉長音 跟平假名おう的う功能一樣
10/06 19:08, 7F

10/06 19:23, , 8F
那是長音念法
10/06 19:23, 8F

10/06 19:50, , 9F
不過附帶一提,嚴格說起來日文「アパート」≠中文「公寓」
10/06 19:50, 9F

10/06 20:18, , 10F
那等於什麼呀?可以告訴我嗎?
10/06 20:18, 10F

10/06 20:20, , 11F
中文的公寓比較接近日文的 マンション
10/06 20:20, 11F

10/06 20:22, , 12F
アパート 比較像台灣附有衛浴設備的學生宿舍那種格局
10/06 20:22, 12F

10/06 20:48, , 13F
アパート可以自己查…
10/06 20:48, 13F

10/07 15:31, , 14F
怎麼會連長音符號都不知道 書店所有日文教學書都有寫
10/07 15:31, 14F

10/07 18:35, , 15F
アパート指的是租賃的房屋,日文集中住宅才比較像中文[公寓]
10/07 18:35, 15F

08/06 12:39, , 16F
怎麼會連長音符號都不知 https://muxiv.com
08/06 12:39, 16F

08/06 12:58, , 17F
怎麼會連長音符號都不知 https://muxiv.com
08/06 12:58, 17F

09/07 00:30, , 18F
那個字的由來是什麼原因 https://daxiv.com
09/07 00:30, 18F

12/02 19:39, 7年前 , 19F
前一個字是指,例如公寓 https://daxiv.com
12/02 19:39, 19F

04/14 00:15, 7年前 , 20F
//muxiv.com http://yaxiv.com
04/14 00:15, 20F
文章代碼(AID): #1Cgu4-6m (NIHONGO)
文章代碼(AID): #1Cgu4-6m (NIHONGO)