[文法] 問對方看法時的問句

看板NIHONGO (日語板)作者 (天氣晴朗時看雲去吧)時間15年前 (2010/12/13 23:25), 編輯推噓1(101)
留言2則, 2人參與, 最新討論串1/1
課本上教"どうでしたか。" 中文理解成"你覺得如何呢?" 不知道日本人是否真的會這麼說 總覺得比較常見到的是"どう?" 或是其他的吧... 總之想請教大家若是使用常體 問對方關於過去經驗的感想 要怎麼說比較合適呢 直接用"どう" 還是...? 謝謝大家 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 122.116.144.130

12/14 00:57, , 1F
看場合看狀況看關係看重點
12/14 00:57, 1F

12/14 12:09, , 2F
どう感じる/た、どう思う/った、どう考える/た...
12/14 12:09, 2F
文章代碼(AID): #1D1Zi4jA (NIHONGO)
文章代碼(AID): #1D1Zi4jA (NIHONGO)