[信件] 請問要怎麼說才不失禮

看板NIHONGO (日語板)作者 (新生活)時間15年前 (2010/12/25 23:31), 編輯推噓1(106)
留言7則, 3人參與, 最新討論串1/1
最近和暑期去日本研習時遇到的日本同學用e-mail聯絡, 但是好像被她認錯人了...畢竟當時我們一團去少說也有十幾個人,認錯也不奇怪... 想請問大家,我要怎麼告訴她我不是她以為的那個人才不會失禮呢? 直接說 "人違いよ" 好像不太好... 她還稱呼我"先生",但是我不是老師啊,落差太大了,害我很不好意思告訴她認錯人。 但是總不能一直不澄清吧...到底怎麼做才好?請大家幫幫我>"< -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 122.118.114.253

12/25 23:59, , 1F
直接寫すみません。私はXXXです、XXXではありませんよ。即可
12/25 23:59, 1F

12/26 00:04, , 2F
但是我寄信的時候有署名 我想她只是把名字和人臉連結錯了
12/26 00:04, 2F

12/26 00:05, , 3F
這樣的話好像說我是XXX也沒有什麼用處...
12/26 00:05, 3F

12/26 01:19, , 4F
先生不一定是老師啊。律師、醫師也能稱先生。
12/26 01:19, 4F

12/26 01:55, , 5F
因為是學校的研習 只有老師跟學生去 所以覺得是老師
12/26 01:55, 5F

12/26 01:56, , 6F
總之是和我的身分不合的稱呼就是了... 我只是個普通學生啊
12/26 01:56, 6F

12/26 14:49, , 7F
那就附上照片,把你自己圈起來就好啦!這沒什麼好失禮的。
12/26 14:49, 7F
文章代碼(AID): #1D5WvOJJ (NIHONGO)
文章代碼(AID): #1D5WvOJJ (NIHONGO)