[翻譯] 311日本大震 菅野よう子作曲youtube祈福

看板NIHONGO (日語板)作者 (泫瀹)時間15年前 (2011/03/14 14:16), 編輯推噓3(301)
留言4則, 3人參與, 最新討論串1/1
這次日本大地震震驚了全世界。 然後作曲家菅野よう子做了一曲為受災者祈福。 因為曲調太扣人心弦了, 所以就不才地翻譯了, 希望和大家分享。 http://www.youtube.com/watch?v=8QvYdG18jJM
井上雄彦「Smile」× 菅野よう子「きみでいて ぶじでいて」 作曲︰菅野洋子 作詞︰一倉宏 大家都很擔心(心配してる) 整個世界都很擔心你(世界が君を心配してる) 大家都在尋找你的名字(君の名前を探してる) 我們和你在一起(一緒にいるよ) 整個世界都和你在一起(世界が君と一緒にいるよ) 我們一定會找到你(君の命に会いに行く) 在我們找到身心都平安的你並且緊緊擁抱你之前 (心と体壊さず君を抱きしめていて会いに行くまで) 希望你活著(君でいて) 平安地活著(無事でいて) 但願所有的生命都平安! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 114.136.194.233 zephyr0315:轉錄至看板 Translation 03/14 14:17

03/14 16:15, , 1F
心意最重要!
03/14 16:15, 1F

03/14 17:31, , 2F

03/14 17:33, , 3F
日本頑張って!
03/14 17:33, 3F

03/14 18:25, , 4F
日本頑張って!
03/14 18:25, 4F
文章代碼(AID): #1DVRBMri (NIHONGO)
文章代碼(AID): #1DVRBMri (NIHONGO)