[文法] 一級文法請教

看板NIHONGO (日語板)作者 (不小的挑戰)時間15年前 (2011/04/03 23:37), 編輯推噓1(108)
留言9則, 4人參與, 最新討論串1/1
問題一: あんなひどいことをされたのだから、仕返しをせずにはおあかない 居然對我做了那麼過份的事情,非報復不可 前面如果只寫 あんなひどいことをされたから 可以嗎? のだ有何特殊意義? 問題二: 飛行機の窓から見えたオーロラの美しさといったなかった。 從飛機的窗戶看到極光之美真是無以倫比 オーロラ字典裡找不到,極光還有其他單字可用嗎? 問題三: 目撃者の話によると__ずくめの怪しい男が付近にいたそうだ。 根據目擊者的話,附近好像有一身黑裝奇怪的男子 答案是 黒 ずくめ前面放名詞就可以了吧,請問 黒服為何不行? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.63.34.193

04/03 23:52, , 1F
2.有極光(きょっこう)這單字..
04/03 23:52, 1F

04/03 23:54, , 2F
オーロラ(aurora)是從アウロラ這詞來的 by広辞苑
04/03 23:54, 2F

04/04 00:03, , 3F
ずくめ的用法大多是固定的..
04/04 00:03, 3F

04/04 00:05, , 4F
衣服的話比較常看到 黒ずくめの衣装
04/04 00:05, 4F

04/04 17:45, , 5F
有既然的味道 對一件大家都知道的事實抒發情緒的語意
04/04 17:45, 5F

04/04 17:46, , 6F
通常用のだ的時候已經不太算真正在說明原因了
04/04 17:46, 6F

04/05 11:19, , 7F
顏色加ずくめ的話,除了黒ずくめ之外,還有金ずくめ
04/05 11:19, 7F

04/05 20:03, , 8F
黒ずくめ=一身黑 黒服ずくめ=那位仁兄身上掛滿一堆黑衣服
04/05 20:03, 8F

04/05 20:05, , 9F
意思很詭異 不過要是這樣也難怪目擊者要叫警察啦XDDD(誤)
04/05 20:05, 9F
文章代碼(AID): #1Dc9HK7D (NIHONGO)
文章代碼(AID): #1Dc9HK7D (NIHONGO)