[問題]關於こと和もの

看板NIHONGO (日語板)作者 (drinks)時間15年前 (2011/04/26 21:06), 編輯推噓2(2014)
留言16則, 7人參與, 7年前最新討論串1/2 (看更多)
各位前輩與同好 ~ 晚安 小弟今天晚上做題目時 , 其中有一題 幸福という____、遠くにあるものじゃなく、すぐそばにあるものなんだよ。 3.ことは 4.ものは 小弟當時是選3. 但解答卻是4. 有點不太懂為什麼是4. ?? 所以PO上來 請教各位前輩與同好 感謝大家耐心看完 <(__)> -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.128.36.163

04/26 21:44, , 1F
因為他後面都是用もの啊
04/26 21:44, 1F

04/26 21:45, , 2F
阿,下面有人回文了 沒注意到^^""""
04/26 21:45, 2F

04/26 21:46, , 3F
というものは是二級文法喔,主要說明事物的本質
04/26 21:46, 3F

04/26 22:23, , 4F
不是前面是名詞的時候 說明「東西」的性質所以用mono
04/26 22:23, 4F

04/26 22:23, , 5F
前面是動詞辭書型的時候 說明的是「動作」的性質所以用koto
04/26 22:23, 5F

04/26 22:24, , 6F
麼? 適時適所裡頭是把這兩個擺在同一個文型裡
04/26 22:24, 6F

04/26 22:42, , 7F
もの漢字可以寫成「物」、「者」,こと可以寫成「事」
04/26 22:42, 7F

04/26 22:43, , 8F
後句說:「不是在很遠的地方(的東西)而是近在身旁(的東西)」
04/26 22:43, 8F

04/26 22:44, , 9F
所以前句應該是:「所謂幸福(這種東西)」
04/26 22:44, 9F

04/26 22:44, , 10F
而不會是「所謂幸福(這一件事)」
04/26 22:44, 10F

04/27 06:31, , 11F
直接翻譯就瞭解了 3:所謂的幸福 4:幸福這種東西
04/27 06:31, 11F

04/29 12:22, , 12F
太感謝前輩與同好 熱心回應 <(__)>
04/29 12:22, 12F

08/06 13:39, , 13F
阿,下面有人回文了 沒 https://muxiv.com
08/06 13:39, 13F

09/07 00:56, , 14F
不是前面是名詞的時候 https://daxiv.com
09/07 00:56, 14F

12/02 19:56, 7年前 , 15F
もの漢字可以寫成「物」 https://noxiv.com
12/02 19:56, 15F

04/14 00:34, 7年前 , 16F
幸福這種東西 http://yofuk.com
04/14 00:34, 16F
文章代碼(AID): #1DjiCzvP (NIHONGO)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #1DjiCzvP (NIHONGO)