Re: [語彙] 和む/和らげる 自他動詞的變化?
※ 引述《adwx1973》之銘言:
: 如題
: 請問這兩個是成對的自/他動詞嗎?
: 那麼:
: ex.1
: ~~を和らげる
: ~~を和ませる
: 這兩個是否相等??
: ex.2
: ~~が和む
: ~~が和らげられる
: 這兩個感覺是一個偏自然維持的狀態,
: 一個是被人為(緩和)迫使的感覺嗎??
: 其他還有不同的自/他動詞也有類似的疑惑。
: 不知道誰能解惑一下,感謝:)
: ※ 編輯: adwx1973 來自: 140.118.233.87 (05/15 21:31)
: 推 faydflourite:おやすみなさいって言いたいです(像這樣? 05/15 21:24
: → adwx1973:樓上~~ 那是我第一次發文...原有的不會刪XD 05/15 21:32
: ※ 編輯: adwx1973 來自: 140.118.233.87 (05/15 21:34)
なご・む【和む】
気持ちなどがやわらいで落ち着く。
^^^^^^^ ^^^^^^^^
「すさんだ気分がなごむ」
やわら・ぐ〔やはらぐ〕【和らぐ】
1 程度のはなはだしかったものがおだやかな状態になる。しずまる。
「暑さがやわらぐ」「痛みがやわらぐ」
2 堅苦しさやとげとげしさがなくなる。なごやかになる。
「態度がやわらぐ」「表情がやわらぐ」
--
"和む"是專指「情緒」柔和、軟化
"和らぐ"的使用範圍廣,抽象事物由激烈轉為平靜時都能用。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 111.248.165.89
推
05/16 22:24, , 1F
05/16 22:24, 1F
→
05/16 22:25, , 2F
05/16 22:25, 2F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 2 之 2 篇):
NIHONGO 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章