[翻譯] 蟹座の6月の月運コメント

看板NIHONGO (日語板)作者 (戰與殺)時間15年前 (2011/06/06 15:20), 編輯推噓2(201)
留言3則, 1人參與, 最新討論串1/2 (看更多)
實在是太忙了 上個月沒翻~ 這個月又lag 等等又要趕著去搭車 還請各位見諒 ORZ ------------------------------------------------------------------------------ もう少しの辛抱です。あなたが心から笑顔になれる日が来るまでは……。 在你能真正的打從心底歡笑的日子來臨之前 多少還是需要咬牙忍耐 この時期は、心を静めてのんびりと時を過ごすのがオススメです。 對於這個時期來說 還是建議把心靜下來無拘無地度過這段日子 いろんな感情があなたの心にうごめいている場合もあるけれど、今は静かに見守る しかないのです。 儘管在你的心頭上有種種的思緒情感不停的蠢動 然而現在還是只能保守以不變應萬變 なぜなら、今のあなたはいつも以上に心が敏感になっている時だから。 會變成這樣 是因為現在的你常因為在過多的思緒情感蠢動(前述)的時候 因而心思變 的敏感所致 ふだんなら気にも留めないことが、気になって仕方がなくなることもあるでしょう。 優柔寡斷的話會讓自己無法集中精神 甚至是連想維持住注意力的辦法都沒有哦 だから、お気に入りの音楽を聴いたり、読書をしたりするなど、感性を磨くことに精 を出してみて。 因此試著把精神放在聽音樂 或是閱讀等等 透過磨練自己感性的一面來試著引出自己 的潛力吧 過敏な神経を芸術面にささげることができれば、運勢は上がるでしょう。 如果能夠將敏銳的感官注意力投入在藝術層面的話 運勢也會跟著上升喔 ----------------------------------------------------------------------------- 有錯誤請不吝指教 請鞭小力一點 小弟感激不盡 <(_ _)> 等等又要回陰間了 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.171.243.84

06/11 21:10, , 1F
第五句感覺怪怪的:P
06/11 21:10, 1F

06/11 21:16, , 2F
也有平常完全不在意的事情轉變成令人在意的不得了的情況出現
06/11 21:16, 2F

06/11 21:16, , 3F
↑覺得應該是這個意思
06/11 21:16, 3F
文章代碼(AID): #1Dx7_Nkr (NIHONGO)
文章代碼(AID): #1Dx7_Nkr (NIHONGO)