[文法] 文句を言わなくて頑張ります。已解決
大家晚安
小弟遇到一個問題,百思不解,希望有高手能幫小弟解一下。謝謝。
就是
1.文句を言わなくて頑張ります。
2.文句を言わずに頑張ります。
3.文句を言わず、頑張ります。
以上3句
1是錯的
2、3是對的
但請問為什麼1是錯的呢?
順祝大家 中秋節快樂!!烤肉愉快!!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.166.11.86
※ 編輯: taegatakisin 來自: 218.166.11.86 (09/10 21:48)
→
09/10 21:59, , 1F
09/10 21:59, 1F
→
09/10 22:15, , 2F
09/10 22:15, 2F
→
09/10 22:19, , 3F
09/10 22:19, 3F
感謝樓上兩位 大大的解說
小弟大概有個想法了 就是第1句說的是請你不要抱怨 (沒講誰,可能是我)會好好努力。
第2、3句就是我不會抱怨 (我)會好好努力。
不知道這樣有沒有抓到邊? 感謝W大跟S大
※ 編輯: taegatakisin 來自: 218.166.11.86 (09/10 22:23)
→
09/10 22:29, , 4F
09/10 22:29, 4F
哦哦
所以第1句要改成文句を言わないで頑張ります。請問是這樣嗎?
這樣小弟又有一個問題 就是如果是這樣 「言わないで」好像是在對你說的樣子
例如:文句を言わないで、さっさと仕事をやれ!! 你不要再抱怨了,趕快工作!!
還得 請教各位大大 謝謝 S大 v( ̄︶ ̄)y
※ 編輯: taegatakisin 來自: 218.166.11.86 (09/10 22:36)
※ 編輯: taegatakisin 來自: 218.166.11.86 (09/10 22:37)
→
09/10 22:37, , 5F
09/10 22:37, 5F
→
09/10 22:39, , 6F
09/10 22:39, 6F
→
09/10 22:44, , 7F
09/10 22:44, 7F
NIHONGO 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章