[請益]大絵馬

看板NIHONGO (日語板)作者 (アキアキラ)時間14年前 (2012/01/20 12:38), 編輯推噓0(002)
留言2則, 2人參與, 最新討論串1/1
我在日本新聞網站 在聽力時 有 大絵馬(おおえま) 可是台灣沒有這個東西 不知道這個東西該怎麼樣翻譯比較好 還是就直接翻譯成大繪馬就好 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 114.24.156.207

01/20 12:49, , 1F
絵馬硬要翻的話就是許願板或許願牌囉
01/20 12:49, 1F

01/24 23:23, , 2F
其實繪馬這個詞也普片容入台灣了
01/24 23:23, 2F
文章代碼(AID): #1F6E_HfK (NIHONGO)
文章代碼(AID): #1F6E_HfK (NIHONGO)