[翻譯] 手を触らないで
請問「手を触らないで」
是「請勿以手觸摸」還是「請勿摸手」?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 59.124.123.184
推
03/16 14:12, , 1F
03/16 14:12, 1F
我剛剛突然想通...
「手を触れないで」好像才是「請勿以手觸摸」....吧?! 囧
※ 編輯: shoyotakarai 來自: 59.124.123.184 (03/16 14:18)
推
03/16 14:55, , 2F
03/16 14:55, 2F
推
03/16 14:57, , 3F
03/16 14:57, 3F
→
03/16 14:58, , 4F
03/16 14:58, 4F
→
03/16 14:58, , 5F
03/16 14:58, 5F
→
03/16 15:00, , 6F
03/16 15:00, 6F
→
03/16 15:01, , 7F
03/16 15:01, 7F
→
03/16 20:33, , 8F
03/16 20:33, 8F
→
03/16 20:35, , 9F
03/16 20:35, 9F
→
03/16 20:39, , 10F
03/16 20:39, 10F
→
03/16 20:40, , 11F
03/16 20:40, 11F
→
03/16 23:41, , 12F
03/16 23:41, 12F
→
03/17 00:11, , 13F
03/17 00:11, 13F
推
03/17 21:58, , 14F
03/17 21:58, 14F
→
08/06 14:23, , 15F
08/06 14:23, 15F
→
09/07 01:25, , 16F
09/07 01:25, 16F
NIHONGO 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章