[翻譯] 要如何跟您聯絡比較方便呢?

看板NIHONGO (日語板)作者 (youchen)時間14年前 (2012/03/20 14:43), 編輯推噓3(304)
留言7則, 2人參與, 最新討論串1/1
日本大學院的老師邀請我參加在名古屋的研討會 但是他只跟我說他那幾天會在那邊 沒有說要怎麼找到他 那個研討會好像有幾個場次是不給非會員參加的.... 所以我想請問老師說要怎麼聯絡他比較方便 我可以用以下這種講法嗎? “会場に着いたら、いつ、どうやって先生と連絡したらいいですか” 請問有沒有更鄭重地講法? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.166.98.181

03/20 23:41, , 1F
ご都合のいい連絡方法を教えていただけま
03/20 23:41, 1F

03/20 23:42, , 2F
すか?
03/20 23:42, 2F

03/20 23:54, , 3F
会場に着いたら、ご挨拶に伺いたいですが
03/20 23:54, 3F

03/20 23:59, , 4F
呃…上下句顛倒了XD
03/20 23:59, 4F

03/21 14:09, , 5F
謝謝....我信已經寄出去了....我寫
03/21 14:09, 5F

03/21 14:09, , 6F
会場に着いたら、先生にお目にかかりたい
03/21 14:09, 6F

03/21 14:09, , 7F
のなら、いつごろがよろしいでしょうか。
03/21 14:09, 7F
文章代碼(AID): #1FQ2SOlK (NIHONGO)
文章代碼(AID): #1FQ2SOlK (NIHONGO)