[翻譯] 麵茶+涼粉的日文
問題: 麵茶涼粉(沾麵茶粉吃的古早味涼粉)
試譯: 用excite查是「キビ粉をのり状に煮た食品の涼粉」
因為會話課要寫台灣美食
請問這個正確嗎?有沒有更簡短的說法
順便一提是http://ppt.cc/kgUb 的涼粉
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 163.14.184.54
推
03/22 20:58, , 1F
03/22 20:58, 1F
→
03/22 20:59, , 2F
03/22 20:59, 2F
推
03/22 20:59, , 3F
03/22 20:59, 3F
→
03/22 20:59, , 4F
03/22 20:59, 4F
→
03/24 22:32, , 5F
03/24 22:32, 5F
推
03/25 13:31, , 6F
03/25 13:31, 6F
→
03/25 17:39, , 7F
03/25 17:39, 7F
→
03/25 17:40, , 8F
03/25 17:40, 8F
→
03/25 18:58, , 9F
03/25 18:58, 9F
→
03/25 18:58, , 10F
03/25 18:58, 10F
→
03/25 18:58, , 11F
03/25 18:58, 11F
→
08/06 14:24, , 12F
08/06 14:24, 12F
→
09/07 01:25, , 13F
09/07 01:25, 13F
NIHONGO 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章