[翻譯] コーヒーなど色がついていればいい?
小弟最近試著看一本原文小說,感覺日文中省略某些詞的情況還滿常見的
中文可能省略掉就會怪怪的
小說內有句話一直看不懂,想請教版友
問題:滝野は煙草をくわえ、湯気を上げているコーヒーに眼をやった。
キリマンジャロ。幸江の興味だ。
コーヒーなど色がついていればいい。
試譯:滝野叼著香菸,看著眼前飄著熱氣的咖啡。
是吉力馬札羅咖啡。咖啡是幸江的興趣。
咖啡什麼的有顏色就好了。
請問照前後文意思,
是指只要有顏色的幸江都喜歡嗎?
還是滝野這個人希望咖啡附有顏色,比較好分辨的意思呢?
請版友解惑 謝謝 m(_ _)m
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.39.163.3
→
08/27 17:45, , 1F
08/27 17:45, 1F
→
08/27 17:50, , 2F
08/27 17:50, 2F
→
08/27 17:52, , 3F
08/27 17:52, 3F
推
08/27 18:06, , 4F
08/27 18:06, 4F
→
08/27 18:07, , 5F
08/27 18:07, 5F
推
08/27 19:16, , 6F
08/27 19:16, 6F
→
08/27 19:19, , 7F
08/27 19:19, 7F
→
08/27 19:20, , 8F
08/27 19:20, 8F
→
08/27 19:21, , 9F
08/27 19:21, 9F
→
08/27 19:23, , 10F
08/27 19:23, 10F
推
08/27 19:26, , 11F
08/27 19:26, 11F
推
08/27 19:29, , 12F
08/27 19:29, 12F
推
08/27 19:32, , 13F
08/27 19:32, 13F
→
08/27 20:17, , 14F
08/27 20:17, 14F
→
08/27 20:22, , 15F
08/27 20:22, 15F
→
08/27 20:23, , 16F
08/27 20:23, 16F
→
08/27 20:24, , 17F
08/27 20:24, 17F
→
08/27 20:25, , 18F
08/27 20:25, 18F
推
08/27 20:27, , 19F
08/27 20:27, 19F
→
08/27 20:27, , 20F
08/27 20:27, 20F
→
08/27 20:28, , 21F
08/27 20:28, 21F
→
08/27 20:28, , 22F
08/27 20:28, 22F
→
08/27 20:29, , 23F
08/27 20:29, 23F
→
08/27 20:29, , 24F
08/27 20:29, 24F
→
08/27 20:31, , 25F
08/27 20:31, 25F
→
08/27 20:33, , 26F
08/27 20:33, 26F
→
08/27 20:34, , 27F
08/27 20:34, 27F
→
08/27 21:10, , 28F
08/27 21:10, 28F
推
08/27 21:57, , 29F
08/27 21:57, 29F
→
08/27 21:58, , 30F
08/27 21:58, 30F
→
08/28 11:02, , 31F
08/28 11:02, 31F
→
08/28 11:02, , 32F
08/28 11:02, 32F
→
08/28 11:03, , 33F
08/28 11:03, 33F
→
08/28 11:08, , 34F
08/28 11:08, 34F
→
08/28 13:08, , 35F
08/28 13:08, 35F
→
08/28 13:09, , 36F
08/28 13:09, 36F
→
08/28 13:12, , 37F
08/28 13:12, 37F
→
08/28 13:14, , 38F
08/28 13:14, 38F
→
08/28 13:16, , 39F
08/28 13:16, 39F
→
08/28 13:17, , 40F
08/28 13:17, 40F
→
08/28 13:18, , 41F
08/28 13:18, 41F
推
08/28 14:04, , 42F
08/28 14:04, 42F
→
08/28 14:04, , 43F
08/28 14:04, 43F
推
08/28 14:13, , 44F
08/28 14:13, 44F
→
08/28 14:14, , 45F
08/28 14:14, 45F
→
08/28 14:15, , 46F
08/28 14:15, 46F
→
08/28 14:16, , 47F
08/28 14:16, 47F
→
08/28 14:16, , 48F
08/28 14:16, 48F
→
08/28 14:17, , 49F
08/28 14:17, 49F
→
08/28 14:17, , 50F
08/28 14:17, 50F
→
08/06 14:40, , 51F
08/06 14:40, 51F
→
09/07 01:37, , 52F
09/07 01:37, 52F
NIHONGO 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章