[請益]工作 接洽日本タレント來台

看板NIHONGO (日語板)作者 (山寨機太誇張)時間13年前 (2012/08/28 23:03), 編輯推噓2(207)
留言9則, 4人參與, 最新討論串1/1
各位前輩先進大家晚安,小弟最近突然接到一個通訳工作 工作內容是和日本經紀公司洽談藝人來台表演事宜還有資金等問題 因為之前沒接觸過這塊,且對演藝圈不是很瞭解,所以想請問 板上是否有前輩作過類似經驗的工作,如果有的話, 是否可以不吝惜指教小弟可能會用到哪些這個領域會出現的詞彙? 小弟感激不盡!!! <(_ _)> --

12/07 19:03,
幹,我笑了...
12/07 19:03

12/07 19:06,
五樓都幫  樹
12/07 19:06

12/07 19:07,
我上次看Discamry 樹懶應該不會叫才對吧...
12/07 19:07

12/07 19:14,
Discamry..是反toyota的組織嗎
12/07 19:14

12/07 19:16,
xD
12/07 19:16
-- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 1.164.5.48

08/28 23:17, , 1F
檔期 班機 專車 飯店 行程 用餐 小籠包 按
08/28 23:17, 1F

08/28 23:17, , 2F
按摩
08/28 23:17, 2F

08/28 23:19, , 3F
王力宏、周杰倫,好像是日本人對台灣
08/28 23:19, 3F

08/28 23:19, , 4F
藝人的印象
08/28 23:19, 4F

08/28 23:23, , 5F
日本人叫我們的藝人常是用 英文名+姓
08/28 23:23, 5F

08/28 23:23, , 6F
這點注意一下應該就可以聽得懂名字嚕
08/28 23:23, 6F

08/28 23:26, , 7F
嗯嗯 (筆記)
08/28 23:26, 7F

08/28 23:36, , 8F
不一定吧,例如王力宏ワンリーホン,
08/28 23:36, 8F

08/28 23:38, , 9F
周杰倫確實是ジェイチョウ拉@@
08/28 23:38, 9F
文章代碼(AID): #1GFDtVTG (NIHONGO)
文章代碼(AID): #1GFDtVTG (NIHONGO)