[翻譯] どうも

看板NIHONGO (日語板)作者 (小馬)時間13年前 (2012/08/29 12:41), 編輯推噓2(205)
留言7則, 5人參與, 最新討論串1/1
彼にお金を返したつもりだったけど,どうも返していなかったようだ 雖然想還他錢,但好像沒辦法還他錢了 請問這樣翻有沒有錯 一直覺得怪怪的 這邊的どうも是非常的意思嗎?? 謝謝~~ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.112.25.107

08/29 12:44, , 1F
我以為自己已經把錢還給他了,結果好像
08/29 12:44, 1F

08/29 12:44, , 2F
どう(で)も ?
08/29 12:44, 2F

08/29 12:44, , 3F
還沒的樣子。「どうも」:好像。
08/29 12:44, 3F

08/29 12:50, , 4F
沒辦法還他錢不太對的感覺
08/29 12:50, 4F

08/29 13:17, , 5F
瞭解了!!謝謝B大~
08/29 13:17, 5F

08/29 14:00, , 6F
~たつもり 指的是「我以為…」,而非
08/29 14:00, 6F

08/29 14:00, , 7F
「我打算…」
08/29 14:00, 7F
文章代碼(AID): #1GFPsBsx (NIHONGO)
文章代碼(AID): #1GFPsBsx (NIHONGO)